<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://feeds.qzone.qq.com/rss.xsl" version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:qz="http://qzone.qq.com">
<channel>
<title><![CDATA[忆之路]]></title>
<description><![CDATA[巴别塔]]></description>
<link>http://184262907.qzone.qq.com</link>
<lastBuildDate>Sun, 29 Nov 2009 11:22:16 GMT</lastBuildDate>
<generator>Qzone</generator>
<language>zh-cn</language>
<copyright>Copyright (C), 2005-2008, Tencent Tech. Co., Ltd.</copyright>
<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 07:11:00 GMT</pubDate>

<item>
<title><![CDATA[[转]白领还是蚁族 《蜗居》唤醒时代隐痛]]></title>
<link>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1259305860</link>
<description><![CDATA[　　随着电视剧的热播，《蜗居》成为众多网络论坛讨论区的热门话题，关于《蜗居》的争论半个月以来几乎每日都登上十大热帖排行榜。《蜗居》为什么这样火？《蜗居》里，三对男女的故事围绕大都市“江州”过山车般疯涨的房价展开，裹挟着官场腐败、包二奶、房地产界的官商勾结、拆迁钉子户、大学毕业生低收入群体、白领房奴等等当下热门的社会现实问题。<br><br>　　“一套房子引发的血案”、“一个残忍的性掠夺故事”、“在社会福利低下的社会里，每个人都坏得情有可原”、“你管包二奶叫‘爱情’？”、“中国教育制度的悲哀”……这些角度各异的标题，都是豆瓣网上由同一部都市题材电视剧《蜗居》衍生出的评论。在天涯虚拟社区，《蜗居》是11月24日“聚焦”的头版头条；在<span style="color:#000000;line-height:1.8em;">新浪微</span><wbr />博，《蜗居》久居热门话题不下；而在中国高校最重要的网络社群之一水木社区，关于《蜗居》的争论半个月以来几乎每日都登上了十大热帖排行榜—不仅是在集中讨论影视剧的专门板块，职场、家庭、爱情、房产、汽车、甚至笑话板块，都掀起了持久不退的《蜗居》热潮，一部电视剧引起如此连锁反应，在水木社区上还是头一遭。<br><br>　　《蜗居》为什么这样火？表面上看，它延续了导演滕华涛和编剧六六此前合作的热播剧《双面胶》、《王贵与安娜》一贯的风格：从家长里短、琐碎现实的婚姻矛盾切入，试图折射出一个时代的气质；大量的旁白直接呈现人物内心波动，将小人物悲欣交集的世界层层剖开。但这一次，他们的野心显然更大。《蜗居》里，三对男女的故事围绕大都市“江州”过山车般疯涨的房价展开，裹挟着官场腐败、包二奶、房地产界的官商勾结、拆迁钉子户、大学毕业生低收入群体、白领房奴等等当下热门的社会现实问题，用导演滕华涛的话说：“我和六六的理想是，希望通过《蜗居》做一个2002年到2009年之间中国的小历史。”<br><br>　　<span style="font-weight:bold"><wbr />英俊沉稳、风度翩翩的贪官</span><wbr /><br><br>　　作家肖复兴撰文称，《蜗居》是指向现实的一根刺，揭示出“房子对于一代人情感价值系统无情有恨的摧毁”。电视剧里来自内陆小城的郭海萍、郭海藻姐妹，考上了沿海大都市“江州”的重点大学，毕业后梦想在此地买房扎根。海萍夫妇五年来租住在一间十来平方米大小的房子里，女儿意外降生，房子问题变得迫切，但房价日日攀高，他们的薪水却并不见涨，经济状况越发捉襟见肘。为凑首付，海萍提出向双方父母借钱，丈夫难以启齿，无奈之下借了高利贷，引发婚姻危机。房价的压迫，导致夫妻间为一块钱都大起争执。姐姐欲当房奴而不得的残酷奋斗，以及焦灼的满腹牢骚，使妹妹海藻浪漫的爱情、婚姻想象产生幻灭。帮助姐姐偿还六万块钱高利贷的过程里，她半推半就转投市长秘书宋思明的怀抱，终于与男友小贝分手，走上“职业二奶”的道路。<br><br>　　意味深长的是，由于剧中的“贪官”宋思明英俊沉稳、风度翩翩、浪漫有情调，也似乎确实对海藻有深挚的感情，再加上权力与经济的双重强大，很多观众都对他青睐有加。新浪网上一项6447人参加的调查显示，当被问到“如果在现实生活中，你处于海藻这样一个角色，你会选择宋思明还是小贝”时，46.2%的人选择了宋思明，远远超过选择小贝的22.2%，原因是“有物质的爱情更幸福”。<br><br>　　为了明确表达自己的价值观，编剧和导演为“贪官”宋思明和“二奶”郭海藻安排了惨烈的结局，他们一个车祸身亡，一个流产并被摘除了子宫，但这样的收尾却引起了很多争议，不少人对他们表示同情，甚至在网络和纸媒上都掀起了宋郭之间有没有真爱的大讨论，仿佛只要他们真的相爱，就是可以被原谅宽恕的。<br><br>　　编剧六六回应：“我每次听到这样的呼声的时候，忍不住内心冷笑，什么是真爱？真爱就是，当你刨去所有的衣服首饰房屋等等一切的时候，你依旧会选择的情感。如果真爱一个男人，那么，无论他是贫穷还是富裕，是疾病还是健康你都会守在他身边。海藻会这样对待宋思明吗？用脚指头想想都知道不会。”<br><br>　　又有声音质疑制片方不应该塑造这样一个不乏魅力的贪官形象，模糊了观众的价值观，六六的回答是：“我不想写一个愚弄百姓的故事，好人就是好人，长得高大健美英俊，坏蛋就是坏蛋，长得猥琐奸诈可嫌。我这又不是拍动画片给小孩看。现实生活中的人就是多样化的，人无完人，好人也有缺点，坏人也有优点，现实生活就是这样的。但在大是大非问题上，如果我们都辨别不清，我就搞不清楚是我的问题，还是社会的问题了。”<br><br>　　<span style="font-weight:bold"><wbr /></span><wbr /><br><br>　　<span style="font-weight:bold"><wbr />房子等于幸福？</span><wbr /><br><br>　　<span style="color:#000000;line-height:1.8em;">腾讯网</span><wbr />发起了一项“幸福与房子关联”的投票，吸引了36万名网友，结果显示八成人认为幸福与房子有关，其中69.9%的人认为幸福的家庭一定该有至少一套房。<br><br>　　世纪佳缘婚恋网站负责人龚海燕告诉时代周报记者，尽管在该网登记的女性征婚者，只有37%明确提出“有房”是她们寻找结婚对象的必要条件，但在实际的服务中，她发现介意对方有没有房产的女性比例远远高过这个数值。“有些人担心将房子作为条件列在自己的内心独白里，会引起男性的反感，但其实她们对这一点非常看重。如果90%的年轻人都有信心能够买得起房子，那么情况会大不一样，正是因为现实是只有10%的人买得起房，房子才会被看作一个人能力、素养的重要考量标准，其实这中间并没有必然关联，很多人的房子也是父母掏钱买的。”据龚海燕的观察，上海女性在征婚时对男方有无房产最为重视。“她们考量的不只是对方有没有买房，还要看房贷还没还清。这也可以理解，因为上海的房价是全国最高的。”<br><br>　　对于《蜗居》中的宋思明为什么会赢得大量女性观众的青睐，龚海燕提到了偶像剧和媒体舆论的影响：“伴随‘80后’一代成长的偶像剧里，男主角很多都是这样的形象：成熟、浪漫、多金，爱情都是灰姑娘遇王子的梦幻式。”<br><br>　　在世纪佳缘刚刚结束的一次富豪征婚活动中，16位身家过千万、过亿的成功男士列出他们求偶的要求，有超过七千名女青年应征参加，尽管她们见到“钻石王老五”本人前至少要经过3关：海选，网站首先通过电脑从报名者中筛选出各方面条件都不错的候选人；面试，要给每位候选人拍照、编号存档，然后进入世纪佳缘佳丽库；进入佳丽库后，由情感顾问按照富豪们的要求挑选其中符合条件的人进行面谈，最终挑选出的50名女青年进入备选库，而真正见到征婚富豪的，只有其中的18人；面谈时两位考官要从学识学历、谈吐气质、五官容貌、皮肤、体形体态5方面给候选人综合评分。<br><br>　　一篇被频繁转载、署名汪雷的《蜗居》男观众写道：“这是个残忍、却又很真实的故事。在贫富差距迅速拉大、道德标准荡然无存的大环境下，性资源正向权钱阶层加速流动。有人曾说，我们已经到了一个明码标价的新时代：一个男人所能获得的女人的质量和数量，与金钱权势成正比。娱乐圈、艺校生、大学校园里的潜规则、富豪的情人、公务员包养的二奶三奶，这些新闻从一开始的爆炸效应到今天社会舆论的习以为常、熟视无睹，性资源被权威阶层剥夺，已呈现常态化。……《蜗居》的残忍就在于，其展现的是一个都市优秀男孩或者网上颇为推崇的“经济适用男”，在权贵男人面前的惨败。而前者这个群体未来最有可能成为承担社会稳定器功能的中产阶层。”话题人物、女权主义者木子美却认为这样的评论本身就是对女性的不尊重：“‘女人’不是作为一个性资源存在的，不属于年轻男性的性资源或者权贵的性资源。”<br><br>　　龚海燕也对“性掠夺”的说法不以为然，不过她提到，在中国的婚姻市场上的确存在一种现象：“25岁的男性往往愿意与25岁的女性交往，35岁的男性却不愿意与35岁的女性交往，还是要找25岁的年轻女孩。大部分来征婚的成熟、成功男性，在年轻时都受到过情感挫折，当年他们追求年轻女孩被拒绝，等到事业成功后，好像在圆年轻时代的梦。”25岁左右、漂亮、白，是富豪征婚时一致的要求，“他们也提出了学历等等其他条件，但是往往会附上一点：如果特别漂亮，可以适当放宽”。世纪佳缘曾尝试为大龄优秀的成功女性提供线下红娘服务，这些女性愿意支付两到三万元的费用，请世纪佳缘代为联络符合她们求偶预期的男士，但当红娘们带着她们的资料，推荐给那些男性精英时，男人们的反应是：你们为什么要介绍给我这样的人？那些在网上给我写信的年轻女孩，要漂亮得多！”<br><br>　　如此看来，《蜗居》里宋思明与郭海藻的搭配，抛开贪官与二奶的因素，恰好符合了婚姻市场上男女两性对于理想伴侣的主流预期。<br><br>　　<span style="font-weight:bold"><wbr />白领还是蚁族？</span><wbr /><br><br>　　以往在电视剧中出现的“重点大学毕业生”形象，往往是意气风发、职场得意的Winner，光鲜亮丽的白领，比如《我的青春谁做主》里的赵青楚、高齐，而《蜗居》里对海萍夫妇生活的表现却是经济困窘、前途茫然、所学专业在现实中无法对口、为寻找立锥之地不得不削尖脑袋。<br><br>　　对外经贸大学公共管理学院的青年教师廉思对《蜗居》现象颇有感慨，在他看来，《蜗居》呈现的才是现在大部分大学毕业生真实的生存状态。“《奋斗》里那些刚毕业就开上<a href="http://car.auto.ifeng.com/brand/20004" target="_blank"><span style="color:#424242;line-height:1.8em;">奥迪</span><wbr /></a><wbr />或奥拓、整天打台球泡吧的年轻人究竟在奋斗什么？难怪很多人看完后得出的结论是：奋斗十年还不如有个好爸爸。”<br><br>　　廉思及他的团队，历时两年，对北京市唐家岭、小月河、马连洼等多个大学毕业生聚居村进行了调研，提出了“蚁族”的概念，比喻<span style="color:#000000;line-height:1.8em;">高校毕业生</span><wbr />低收入聚居群体。仅北京地区保守估计就有10万以上的“蚁族”，他们受过高等教育，毕业后月收入平均为1956元，面对北京高昂的房租，只能选择居住在城乡结合部的聚居村，有时一个十几平方米的宿舍里同时居住四个男人和一对情侣。某种程度上，《蜗居》里的海萍像是一个蚁族的代言：“在我们的调研过程中，发现有10%的蚁族毕业于211重点大学，有调研员在聚居村遇到自己北大、人大毕业的师兄，这种冲击是非常大的。以前做社会调查，面对的是农民工、性工作者这样的弱势群体，调研的同学不大有切身感受，但与蚁族的接触，使很多人开始忧虑自己毕业后的生活。”<br><br>　　廉思告诉记者，大学毕业生低收入群体大部分来自农村、县城，是名副其实的“穷二代”，他们勤奋苦读考上大学，背负着家庭很高的期望，但是目睹同学中的“富二代”、“官二代”毕业后轻易获得好职位，买房买车，自己却从村到村(农村到聚居村)，求职艰难，“他们对贫富差距、社会不公的感受是跟其他群体不一样的”。北京大学社会学系教授夏学銮则说：“社会心理学认为，当一个人实际得到的远低于其期待得到的时候，这个人就会产生强烈的相对剥夺感。大学生社会地位和经济地位的降低，使大学生这个群体普遍产生了程度不同的相对剥夺感。相对剥夺感与绝对剥夺感一样，也会使人产生挫折与愤怒。在一定的环境暗示下，有些人会把这种挫折、愤怒转变成侵犯，直接冲击社会的和谐与稳定。”<br><br>　　廉思还表达了对当代青年价值观的困惑：“蚁族们有梦想，他们为自己的梦想奋斗打拼，只是这些梦想的表述形式可能是：五年内有房有车。有人批评说这一代青年太物质，可是这样的价值观却是现实真真切切教给他们的。教育在现实面前不堪一击。”1980年，改革开放之初，《中国青年》曾刊登一篇署名潘晓的读者来信《人生的路呵，怎么越走越窄》，引发了一场有关社会伦理与人生观的全国性讨论。廉思惊讶地发现，在他与蚁族的接触里，这些出生于1980年后、成长于中国经济高速增长时期的青年人，很多也不约而同发出了相似的感慨：人生的路，为何越走越窄？也许正是这样对自我奋斗意义的焦灼和怀疑，使网民们质疑《蜗居》的结局：宋思明和郭海藻这样走捷径、抄近道的人，真的注定自食恶果吗？<br><br>　　<span style="font-weight:bold"><wbr /></span><wbr /><br><br>　　<span style="font-weight:bold"><wbr />活在当下的抉择</span><wbr /><br><br>　　滕华涛对《蜗居》引起的争议丝毫不感到意外：“我们之所以想写一个这样的戏，其实就是针对现今社会里宋思明、郭海藻还是挺多的，我们希望能够通过这个作品让大家有所思考，充分讨论。也许现在还有人坚持站在宋思明和郭海藻这边，但是至少希望他们过了嘴瘾之后，有一个反思，你是否真的可以这样不计后果去做一件事。在这样一个经济高速发展的时代，你不能忽略一些价值观、伦理道德的问题。大家不能因为想改善自己的生活，为了住上好房子、开上好车，完全置道德、法律、所有这些东西不顾，而只为享受短暂的过程。”<br><br>　　他说自己的创作有宏大的意图，却并无意批判时代：“你不觉得价值观这样的问题已经足够宏大吗？我相信社会发展到任何阶段都会有它的弊病，而我和六六做《蜗居》的时候，最主要的一点是讲一个社会在30年的高速发展过程中，一定会出现一些问题。就像宋思明的那句台词：‘<span style="font-weight:bold"><wbr /><span style="color:#990033;line-height:1.8em;">原本在光鲜亮丽的背后，就是褴褛衣衫。国际大都市就像是一个舞台，每个人都把焦点放在镁光灯照射的地方，观众所看到的，就是华美壮丽绚烂澎湃。对于光线照不到的角落，即便里面有灰尘，甚至有死耗子，谁会注意呢？</span><wbr /></span><wbr />’这不是中国独有的，这和某种社会制度也没有关系，即便到了纽约、巴黎、东京也都是这样。但是，如果让你选择，你是愿意活在当下，还是愿意活在三十年前呢？我相信大多数人都会选择活在当下。我们更想探讨的是，既然你活在当下，你会选择做哪一种人？”<br><br>　　六六将《蜗居》的小说交给滕华涛，是在2007年初，电视剧开拍却已是2008年底。滕华涛觉得原小说缺少一种他没想好的东西：“当时我说不清楚那是什么，于是决定先拍《王贵与安娜》。在做《王贵与安娜》的过程里，我想到了《蜗居》缺少的是什么：一个我认可的价值观。解决这个问题其实就是要回答我为什么要拍这个故事。说实话这个故事并不是小三与贪官的故事，如果是这样的故事，我没兴趣。我需要讲的是现在都市里面所有的人，但是这些人里有我的价值取向。从小说到剧本，我们重点加强了姐姐海萍这个人，海萍代表了我们的价值观，就是可以有奋斗的艰辛、迷惘、痛苦，甚至是神经质的发作，但是她从来没丢掉过自己的原则。”<br><br>　　 <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[184262907@qq.com(忆之路)]]></author>
<comments>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1259305860#comment</comments>
<qz:effect>134218248</qz:effect>
<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 07:11:00 GMT</pubDate>
<guid>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1259305860</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[更爱中国]]></title>
<link>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1259243635</link>
<description><![CDATA[<br><br> <span style="font-size:13px;line-height:1.8em;"><wbr /><a href="http://sdfz.tongbuedu.com/Blog/huzongfeng/upfiles/images/%B8%FC%B0%AE%D6%D0%B9%FA1.jpg" target="_blank"><img style="width:350px;height:432px;border:0;" src="http://sdfz.tongbuedu.com/Blog/huzongfeng/upfiles/images/%B8%FC%B0%AE%D6%D0%B9%FA1.jpg" /></a><wbr />  <br><br>　　</span><wbr />以陕西省翻译协会主席安危为团长的陕西省翻译协会代表团应邀原定于11月初赴美参加Helen Snow 海伦·斯诺女士（Helen Foster Snow, a long-time friend of Chinese people, was the former wife of the late Edgar Snow who was famous as the author of Red Star Over China.《西行漫记》又被译为《红星照耀中国》Helen Snow, whose writings on the early days of Chinese communists were overshadowed by that of her husband, has died at age 89. Historians now consider her work to be of greater historical value. She was named a friendship ambassador by the Chinese government. Helen Snow came to China in 1931 when she was 23. She and Edgar Snow visited many areas led by the Communist Party of China during wartime. They were also among the initiators of the then industrial cooperative movement. Helen Snow died in 1997 and Edgar Snow died in 1972. Helen Snow died in 1997 and Edgar Snow died in 1972.）  的塑像落成仪式，代表团的成员除了自掏腰包外，还精心准备了精彩的节目。但到北京的美国使馆签证时，不知何故，同一个代表团，只有三个人拿到了签证，脾气倔强的译协副主席兼秘书长马珂便决定放弃这次出行，并给邀请他们的市长写了封信。于是，整个代表团只有安危团长这个“光杆司令”了。 10月31日，在陕西译协的秘书长联席会上，秘书长马珂向大家通报了此事。听到这个消息后，我再一次为美国使馆的这种行为感到愤慨。如果说，美国国内的老百姓不了解改革开放后的中国，还有情可原谅，因为据我在美国访学时的观察，好多普通的美国人对中国的了解远远不如中国人对他们的知晓，中国学英语的人（也许会讲几句英语的人）比美国的国民还多。但做为驻中国大使馆的工作人员，不会不知道中国这些年的变化吧。我想说的是，美国使馆的人当知道，不是每一个中国人一到美国就想留下来（当然这种人有，而且还不少），因为有些我的同胞的所作所为，让美国人看不起，更不要提让人家尊重了。由此我想到了莎士比亚剧本《恺撒》中的一句话， <br>　　Not that I loved Caesar less, but that I loved Rome more.<br>                              ——Shakespeare, Julius Caesar<br>　　并非我不爱恺撒，而是我更爱罗马。<br>　　我仿拟这句名言如下：<br>　　Not that I loved America less, but that I loved China more. <br><span style="font-size:13px;line-height:1.8em;"><span style="font-size:16px;line-height:1.8em;">　　并非我不爱美国，而是我更爱中国 <br>   <br></span><wbr /><br><div style="text-align:center;"><wbr /><a href="http://sdfz.tongbuedu.com/Blog/huzongfeng/upfiles/images/%B8%FC%B0%AE%D6%D0%B9%FA2.jpg" target="_blank"><img style="width:250px;height:250px;border:0;" src="http://sdfz.tongbuedu.com/Blog/huzongfeng/upfiles/images/%B8%FC%B0%AE%D6%D0%B9%FA2.jpg" /></a><wbr /></div><br>海伦·斯诺当年在延安 <br>  <br><wbr /><a href="http://sdfz.tongbuedu.com/Blog/huzongfeng/upfiles/images/%B8%FC%B0%AE%D6%D0%B9%FA3.jpg" target="_blank"><img style="width:490px;height:341px;border:0;" src="http://sdfz.tongbuedu.com/Blog/huzongfeng/upfiles/images/%B8%FC%B0%AE%D6%D0%B9%FA3.jpg" /></a><wbr /><br><br><span style="font-size:16px;line-height:1.8em;">Noted Chinese correspondent Helen Foster Snow interviews the mayor of Shanghai, Wu Tieh-cheng (far right) after the Japanese invaded Shanghai, 1932.  </span><wbr /><br></span><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[184262907@qq.com(忆之路)]]></author>
<comments>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1259243635#comment</comments>
<qz:effect>134218241</qz:effect>
<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 13:53:55 GMT</pubDate>
<guid>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1259243635</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[[转]不要随便牵手，更不要随便放手]]></title>
<link>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1258554983</link>
<description><![CDATA[你发觉了吗？爱的感觉总是在一开始时甜蜜，总觉得多了一个人陪，多了一个人帮你分担，你终于不再孤单了，因为至少有一个人想着你、恋着你，只要能在一起就是好的。  <br><br>    但是慢慢地，随着认识的加深，你开始发现了对方的缺点，于是问题一个接一个出现，你开始烦、累，甚至想要逃避，有人说爱情就像捡石，总想捡到一个适合自己的，但是你又如何知道什么时候能够捡到呢？她适合你，那你又适合她吗？  <br>  <br>    其实，爱情应该像磨石子儿，或许刚捡到的时候，你不是那么满意，但是请记住，人是有弹性的，很多事情是可以改变的，只要你有心，有勇气，与其到处去捡未知的石头，还不如将自己已经拥有的石头磨亮磨光，你开始磨了吗？很多人以为，是因为感情淡了，人才会变得懒惰，其实人是先被惰性征服，感惰才慢慢变淡的。  <br><br>    在某个聚餐的场合，有人提议多吃点虾对身体好，这时候有个中年男人忽然说：“十年前，当我老婆还是我女朋友的时候，她说要吃十只虾，我就剥二十只给她。现在，如果她要我帮她剥虾壳，简直就是开玩笑，我连帮她夹菜都没兴趣了，还剥虾壳呢。”  <br><br>    难怪越来越多的人只想谈一辈子恋爱，却迟迟不肯走入婚姻。因为，婚姻容易让人变得懒惰。  <br><br>    如果每个人都懒得讲话，懒得倾听，懒得制造惊喜，懒得温柔体贴，那么夫妻之间，又怎么会不渐行渐远渐无声呢？所以请记住，有活力的爱情是需要适度殷勤来灌溉的，谈恋爱，更是不可以偷懒的。  <br><br>    有一对情侣，相约下班后去用餐，逛街，可是女孩因为公司会议延误了，当她冒雨赶到时候已经迟到了30多分钟，她男朋友很不高兴地说：“你每次都这样，现在我什么心情也没了，我以后再也不会等你了！”刹那间，女孩的心决堤崩溃了，她在想：或许，他们再也没有未来了。  <br><br>    同样，在同一个地点，另一对情侣也面临同样的处境，女孩赶到的时候也迟到了半个钟头，她的男朋友说：“我想你一定忙坏了吧？”接着他为女孩拭去脸上的雨水，并且脱去外套披在女孩身上，此刻，女孩流泪却是温馨幸福的。  <br><br>    你体会到了吗？其实爱恨往往只在我们的一念之间！爱不仅要懂得宽容更要及时，很多事可能只是在于你心境的转变罢了。如果有个人爱上你，而你也觉得他不错，那并不代表你会选择他。  <br><br>    我们总说：“我要找一个很爱很爱的人，才会谈恋爱。”但是当对方问你，怎样才算是很爱很爱的时候，你却无法回答他，因为你自己也不知道。  <br><br>    没错，我们总是以为，我们会找到一个自己很爱很爱的人。可是后来，当我们猛然回首，才发觉自己曾经多么天真。假如从来没有开始，你怎么知道自己会不会很爱很爱那个人呢？其实，很爱很爱的感觉，是要在一起经历了许多事情之后才会发现的。每个人都希望找到自己心目中百分之百的伴侣，但是你有没有想过，在你身边早有人对你默默付出很久了，只是你没有发觉而已。  <br><br>    所以，还是仔细看看身边的人吧，他或许已经等你很久了。当你爱一个人的时候，爱到八分绝对刚刚好。所有的期待和希望都只有七八分，剩下两三分用来爱自己。如果你还继续爱得更多，很可能给对方造成沉重的压力，让彼此喘不过气来，完全丧失了爱情的乐趣。  <br>   <br>    所以请记住，喝酒不要超过六分醉，吃饭不要超过七分饱，爱一个人不要超过八分。如果你正在为爱迷惘，下面这段话或许可以给你一些启示：爱一个人，要了解也要开解；要道歉也要道谢；要认错也要改错；要体贴也要体谅；是接受而不是忍受；是宽容而不是纵容；是支持而不是支配；是慰问而不是质问；是倾诉而不是控诉；是难忘而不是遗忘；是彼此交流而不是凡事交代；是为对方默默祈求而不向对方诸多要求。可以浪漫，但不要浪费，不要随便牵手，更不要随便放手。 <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[184262907@qq.com(忆之路)]]></author>
<comments>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1258554983#comment</comments>
<qz:effect>134218248</qz:effect>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 14:36:23 GMT</pubDate>
<guid>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1258554983</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[[转]毕业5年后]]></title>
<link>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1258363562</link>
<description><![CDATA[<span style="font-size:18px;font-family:'楷体_GB2312';line-height:1.8em;">    正如&quot;打工皇帝&quot;唐骏说：&quot;我觉得有两种人不要跟别人争利益和价值回报。第一种人就是刚刚进入企业的人，头5年千万不要说你能不能多给我一点儿工资，最重要的是能在企业里学到什么，对发展是不是有利……&quot;</span><wbr /><br><span style="font-family:'楷体_GB2312';line-height:1.8em;"><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    人总是从平坦中获得的教益少，从磨难中获得的教益多；从平坦中获得的教益浅，从磨难中获得的教益深。人在年轻时经历磨难，如能正确视之，冲出黑暗，那就是值得敬慕的。最要紧的是先练好内功，毕业后这5年就是练内功的最佳时期，练好内功，才有可能在未来攀得更高。</span><wbr /><br> <br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    出路在哪里？出路在于思路！ <br>　 </span><wbr /><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    其实，没有钱、没有经验、没有阅历、没有社会关系，这些都不可怕。没有钱，可以通过辛勤劳动去赚；没有经验，可以通过实践操作去总结；没有阅历，可以一步一步去积累；没有社会关系，可以一点一点去编织。但是，没有梦想、没有思路才是最可怕的，让人感到恐惧，很想逃避!</span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　人必须有一个正确的方向，无论你多么意气风发，无论你是多么足智多谋，无论你花费了多大的心血，如果没有一个明确的方向，就会过得很茫然，渐渐的丧失斗志，忘却了最初的梦想，就会走上弯路甚至不归路，枉费了自己的聪明才智，误了自己的青春年华。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    荷马史诗《奥德赛》中有一句至理名言：&quot;没有比漫无目的地徘徊更令人无法忍受的了。&quot;毕业后5年里的迷茫，会造成10年后的恐慌，20年后的挣扎，甚至一辈子的平庸。如果不能在毕业后5年尽快冲出困惑、走出迷雾，我们实在是无颜面对10年后、20年后的自己。毕业后5年里，我们有很多的不确定，也有很多的可能性。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　毕业后5年里，我们既有太多的待定，也有太多的决定。迷茫与困惑谁都会经历，恐惧与逃避谁都曾经有过，但不要把迷茫与困惑当作可以自我放弃、甘于平庸的借口，更不要成为自怨自艾、祭奠失意的苦酒。生命需要自己去承担，命运需要自己去把握。在毕业5年里，越早找到方向，越早走出困惑，就越容易在人生道路上取得成就、创造精彩。找不到方向，才会四处碰壁；一个人找不到出路，才会迷茫、恐惧。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    生活中，面对困境，我们常常会有走投无路的感觉。不要气馁，坚持下去，要相信年轻的人生没有绝路，困境在前方，希望在拐角。只要我们有了正确的思路，就一定能少走弯路，找到出路！ </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    成功的人不是赢在起点，而是赢在转折点。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    很多刚刚毕业的人，总是奢望马上就能找到自己理想中的工作。然而，很多好的工作是无法等待的，你必须选择一份工作作为历练。职业旅程中的第一份工作，无疑是踏入社会大学的起点。也许你找了一份差强人意的工作，那么从这里出发，好好地沉淀自己，从工作中汲取到有价值的营养，厚积薄发。千里之行，始于足下，只要出发，就有希望到达终点。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    起点可以相同，但是选择了不同的拐点，终点就会大大不同！ </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    毕业这几年，我们的生活、感情、职业等都存在很多不确定的因素，未来也充满了各种可能。这个时候，必须学会选择，懂得放弃，给自己一个明确的定位，使自己稳定下来。如果你不主动定位，就会被别人和社会&quot;定型&quot;！ </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　  可以这么说：一个人在毕业后5年培养起来的行为习惯，将决定他一生的高度。我们能否成功，在某种程度上取决于自己对自己的评价，这就是定位。你给自己定位是什么，你就是什么。定位能决定人生，定位能改变命运。丑小鸭变成白天鹅，只要一双翅膀；灰姑娘变成美丽的公主，只要一双水晶鞋。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    命运，三分天注定，七分靠打拼，有梦爱拼才会赢。只要不把自己束缚在心灵的牢笼里，谁也束缚不了你去展翅高飞。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    现实情况远非我们所想的。于是，当优越感逐渐转为失落感甚至挫败感时，当由坚信自己是一块&quot;金子&quot;到怀疑自己是一粒&quot;沙子&quot;时，愤怒、迷茫、自卑就开始与日俱增。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    其实，应该仔细掂量自己，是金子，还是沙子？是真金，手中要有绝活，有过人之处才行。</span><wbr /><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"></span><wbr /><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    每颗珍珠原本都是一粒沙子，但并不是每一粒沙子都能成为一颗珍珠。想要卓尔不群，就要有鹤立鸡群的资本。忍受不了打击和挫折，承受不住忽视和平淡，就很难达到辉煌。要想让自己得到重用，取得成功，就必须经历把自己从一粒沙子变成一颗价值连城的珍珠的过程。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    天气有晴朗和阴雨，人生有高峰与低谷。莫为浮云遮望眼，风物长宜放眼量。只要拂去阴霾，就能亮出朗朗晴空。如果你在工作上有不如意，要相信自己不会一直处于人生的低谷期，总有一天能冲破重重云层。告诉自己：我并没有失败，只是暂时没有成功！只要在内心点亮一盏希望之灯，一定能驱散黑暗中的阴霾，迎来光明。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    的确，论资历，我们业务涉及不深，人脉一穷二白，在工作中经常碰壁。我们的压力并不一定都像千钧大石，而是像大雨来临前的天色，灰色低沉，明明有空间，却被灰色填满每个缝隙，只能等待大雨倾盆之后的彩虹。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　&quot;起得比鸡早，睡得比狗晚，干得比驴多，吃得比猪差。&quot;这是很多刚刚毕业的人喜欢用来调侃自己生活状态的话。虽然有点儿夸张，但是，我们中的很多人的确一直都被灰色心情所笼罩--心里永远是多云转阴。记得有位哲人曾说：&quot;我们的痛苦不是问题本身带来的，而是我们对这些问题的看法产生的。&quot;换个角度看，人生，是一种突破、一种解脱、一种超越、一种高层次的淡泊与宁静，从而获得自由自在的快乐。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    一位哲人说：&quot;人生就是一连串的抉择，每个人的前途与命运，完全把握在自己手中，只要努力，终会有成。&quot;就业也好，择业也罢，创业亦如此，只要奋发努力，都会成功。你是不是准备把生命的承诺全部都交给别人？ </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　毕业后5年，是改变自己命运的黄金时期。在最能决定自己命运时，如果还不把握，那我们还要等到什么时候？我的人生我做主，命运由己不由人。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　不要活在别人的嘴里，不要活在别人的眼里，而是把命运握活在自己手里。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　别说你没有背景，自己就是最大的背景。美国作家杰克·凯鲁亚克说过一句话：&quot;我还年轻，我渴望上路。&quot;在人生的旅途中，我们永远都是年轻人，每天都应该满怀渴望。每个人的潜能都是无限的，关键是要发现自己的潜能和正确认识自己的才能，并找到一个能充分发挥潜能的舞台，而不能只为舞台的不合适感到不快。要客观公正地看待自己的能力，结合自己的实际情况和爱好冷静选择，尽可能到最需要自己、最适合自己的地方。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　  在人力资源管理界，特别流行一个说法，即&quot;骑马，牵牛，赶猪，打狗&quot;理论：人品很好，能力又很强的，是千里马，我们要骑着他；人品很好但能力普通的，是老黄牛，我们要牵着他；人品、能力皆普通的，就是&quot;猪&quot;，我们要赶走他；人品很差能力很强的，那是&quot;狗&quot;，我们要打击他。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    刚刚毕业几年，我们一样胸怀大志，一样想成为一匹被人赏识、驰骋沙场的千里马。那么，就好好沉淀下来。低就一层不等于低人一等，今日的俯低是为了明天的高就。所谓生命的价值，就是我们的存在对别人有价值。能被人利用是一件好事，无人问津才是真正的悲哀。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    能干工作、干好工作是职场生存的基本保障。任何人做工作的前提条件都是他的能力能够胜任这项工作。能干是合格员工最基本的标准，肯干则是一种态度。一个职位有很多人都能胜任，都有干好这份工作的基本能力，然而，能否把工作做得更好一些，就要看是否具有踏实肯干、苦于钻研的工作态度了。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    在能干的基础上踏实肯干工作中，活干得比别人多，你觉得吃亏；钱拿得比别人少，你觉得吃亏；经常加班加点，你觉得吃亏……其实，没必要这样计较，吃亏不是灾难，不是失败，吃亏也是一种生活哲学。现在吃点儿小亏，为成功铺就道路，也许在未来的某个时刻，你的大福突然就来了。</span><wbr /><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">能吃亏是做人的一种境界，是处世的一种睿智。</span><wbr /><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"></span><wbr /><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　给别人留余地就是给自己留余地，予人方便就是予己方便，善待别人就是善待自己。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　傻人有傻福，因为傻人没有心计。和这样的人在一起，身心放松，没有太多警惕，就能相互靠近。傻在很多时候意味着执着和忠贞，也意味着宽厚和诚实，让人不知不觉站到他一边。傻人无意中得到的，比聪明人费尽心机得到的还多。毕业这几年，你的天空中只飘着几片雪花，这样你就满足了吗？成功需要坚持与积累，与其专注于搜集雪花，不如省下力气去滚雪球。巴菲特说：&quot;人生就像滚雪球，最重要的是发现很湿的雪和很长的坡。&quot;让自己沉淀下来，学着发现&quot;很湿的雪&quot;，努力寻找&quot;很长的坡&quot;。记住：散落的雪花会很快融化，化为乌有，只有雪球才更实在，才能长久。在毕业这几年里，我们要是能做到比别人多付出一分努力，就意味着比别人多积累一分资本，就比别人多一次成功的机会。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    什么是职业化呢？职业化就是工作状态的标准化、规范化、制度化，即在合适的时间、合适的地点、用合适的方式、说合适的话、做合适的事，使知识、技能、观念、思维、态度、心理等符合职业规范和标准。</span><wbr /><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"></span><wbr /><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    &quot;在每个行业里，都有很多出色的人才，他们之所以能存在，是因为比别人更努力、更智慧、更成熟。但是，最重要的是他们比一般人更加职业化！一个人仅仅专业化是不够的，只有职业化的人才能飞在别人前面，让人难以超越！&quot;不要以为我们现在已经生存得很安稳了。对于毕业5年的人来讲，一定要认清即将面临的五大挑战。 一、赡养父母。 二、结婚生子。 三、升职加薪。 四、工作压力。 五、生活质量。</span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    有的人为生存而雀跃，目光总是停在身后，三天打鱼两天晒网，有始无终。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　  有的人为发展而奋斗，目光总是盯在正前方，每天进步一点点，坚持不懈。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　  毕业这几年，不能没有追求和探索，不能没有理想和目标。人生如逆水行舟，不进则退。甘于现状的生活就是不再前行的船，再也无法追上时代前进的步伐。一定要抓紧每一秒钟的时间来学习，要明白学习不是学生的专利。小聪明的人最得意的是：自己做过什么？大智慧的人最渴望的是：自己还要做什么？ </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　小聪明是战术，大智慧是战略；小聪明看到的是芝麻，大智慧看到的是西瓜。</span><wbr /><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"> <br>　　在这个世界上，既有大人物，也有小角色，大人物有大人物的活法，小人物有小人物的潇洒，每个人都有自己的生活方式，谁也勉强不了谁。但是，小聪明只能有小成绩和小视野，大智慧才能有大成就和大境界。小企业看老板，中企业看制度，大企业看文化。</span><wbr /><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">小公司与大企业都有生存之道，没有好坏之分，但对一个人不同阶段的影响会不同。小公司肯定想要发展为大企业，这是一种目标，我们要给自己的职业生涯制定目标。毕业几年后，我们经常会怯场或者是感到没有底气？居安思危绝对不是危言耸听！此刻打盹，你将做梦；此刻学习，你将圆梦。在竞争激烈的人生战场上，打盹的都是输家！ </span><wbr /><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"></span><wbr /></span><wbr /> <br><span style="font-size:18px;font-family:'楷体_GB2312';line-height:1.8em;">　　每个人在年轻的时候似乎都豪情万丈，什么都不怕，可是随着年龄的增长，每天想着房子、工作、养家糊口这些俗事儿，再也没有那种敢于&quot;上天探星、下海捞月&quot;的勇气了。是我们改变了生活，还是生活改变了我们？我们的思想越来越复杂，因为有了越来越多的舍不得、越来越多的顾虑，我们总是在徘徊、总是在犹豫。毕业开始一两年，生活的重担会压得我们喘不过气来，挫折和障碍堵住四面八方的通口，我们往往在压迫得自己发挥出潜能后，才能杀出重围，找到出路。可是两三年后，或许身上的重担开始减轻，工作开始一帆风顺，我们就松懈了下来，渐渐忘记了潜在的危险。直到有一天危机突然降临，我们在手足无措中被击败……毕业这几年，仍然处于危险期，一定要有居安思危的意识，好好打拼，这样才能有一个真正的安全人生！ </span><wbr /><br><span style="font-family:'楷体_GB2312';line-height:1.8em;"><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    生于忧患，死于安乐。如果你想跨越自己目前的成就，就不能画地自限，而是要勇于接受挑战。对畏畏缩缩的人来说，真正的危险在于不敢冒险！ </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    在社会的重压下，我们的适应能力已变得越来越强，只是我们不自觉地习惯被环境推着走。其实，人只有不断挑战和突破才能逐渐成长。长期固守于已有的安全感中，就会像温水里的青蛙一样，最终失去跳跃的本能。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    在这个世界上有富也有贫，有阴也有亮，有丑也有美，到底看到什么，取决于自己是积极还是消极。在年轻时学会勤勉地工作，用一种光明的思维对待生活，那么，只要张开手掌，你就会发现，里面有一片灿烂的人生。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    把感恩刻在石头上，深深地感谢帮助过你的每一个人，永远铭记，这是人生应有的一种境界；把仇恨写在沙滩上，淡淡忘掉伤害过你的每一个人，学会宽容，让所有的怨恨随着潮水一去不复返，这也是一种人生境界。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">    学会倒出水，才能装下更多的水。从毕业那天开始，学会把每天都当成一个新的起点，每一次工作都从零开始。如果你懂得把&quot;归零&quot;当成一种生活的常态，当成一种优秀的延续，当成一种时刻要做的事情，那么，经过短短几年，你就可以完成自己职业生涯的正确规划与全面超越。</span><wbr /><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"> <br>　　在职业起步的短短道路上，想要得到更好、更快、更有益的成长，就必须以归零思维来面对这个世界。不要以大学里的清高来标榜自己，不要觉得自己特别优秀，而是要把自己的姿态放下，把自己的身架放低，让自己沉淀下来，抱着学习的态度去适应环境、接受挑战。放下&quot;身段&quot;才能提高身价，暂时的俯低终会促成未来的高就。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　我们从校园或者从一个环境进入另一个新环境，就要勇于将原来环境里熟悉、习惯、喜欢的东西放下，然后从零开始。我们想在职场上获得成功，首先就要培养适应能力。从自然人转化为单位人，是融入职场的基本条件。一个人起点低并不可怕，可怕的是境界低。越计较自我，便越没有发展前景；相反，越是主动付出，那么他就越会快速发展。很多今天取得一定成就的人，在职业生涯的初期都是从零开始，把自己沉淀再沉淀、倒空再倒空、归零再归零，正因为如此，他们的人生才一路高歌，一路飞扬。 </span><wbr /><br><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　在毕业这几年里，我们要让过去归零，才不会成为职场上那只背着重壳爬行的蜗牛，才能像天空中的鸟儿那样轻盈地飞翔。杰克·韦尔奇说过的一句话：&quot;纠正自己的行为，认清自己，从零开始，你将重新走上职场坦途。&quot;　吐故才能纳新，心静才能身凉，有舍才能有得，杯空才能水满，放下才能超越。 </span><wbr /><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"></span><wbr /></span><wbr /> <br><span style="font-size:18px;font-family:'楷体_GB2312';line-height:1.8em;">　　归零思维五大表现：心中无我，眼中无钱，念中无他，朝中无人，学无止境。 </span><wbr /><br><span style="font-size:18px;font-family:'楷体_GB2312';line-height:1.8em;"></span><wbr /> <br><span style="font-size:18px;font-family:'楷体_GB2312';line-height:1.8em;">　　我们难免带着几分傲气，认为自己无所不能、所向披靡，其实不然，初入职场的新人还是个&quot;婴儿&quot;，正处在从爬到走的成长阶段。在毕业这几年里，一定要让自己逐步培养起学徒思维、海绵思维、空杯思维，具有这样思维的人心灵总是敞开的，能随时接受。</span><wbr /><br><span style="font-family:'楷体_GB2312';line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"><br> <br></span><wbr /></span><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[184262907@qq.com(忆之路)]]></author>
<comments>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1258363562#comment</comments>
<qz:effect>134218248</qz:effect>
<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 09:26:02 GMT</pubDate>
<guid>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1258363562</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[朋友，像一种忧伤]]></title>
<link>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1258128424</link>
<description><![CDATA[         冬夜，爱人已熟睡，独自在电脑前，打开QQ，发现平时有联系的同学、朋友都不在线了，有一种充满忧伤的惆怅涌上心头。会一个个的回忆她们，还有他们，虽然我的异性朋友寥寥无几。只是这种回忆里为什么带着忧伤，像是怀念一种遗失的美好。是不是那曾经的感情都回不来了，是不是自己不够珍惜以至于丢失了那份真诚。<br>         我承认自己是重色轻友，爱情至上主义者，深信对于爱人我是不可替代的，只有我会如此深切的关爱他在乎他，而朋友有一天都会找到自己的爱人，朋友的身边都还会有几个我不认识的知心朋友，我只能是她们生活大背景中微不足道的一点。当你悲伤时请记得有我，当你拥有幸福时请你忘记我。<br>        高中是有几个非常要好的朋友，一个成了我的爱人，一个夏天做了妈妈，一个刚刚圆满新婚，一个苦守着异地的恋情，一个在冰天雪地的东北倔强的奋斗着，一个已经断了音讯（那个曾陪我在天桥上看月亮的女孩、教我唱高晓松的青春无悔的同桌，你会看到这篇日志吗？）。<br>       都说大学时代的友情是最珍贵的，可有时会怀疑自己是否真正的拥有过像别人那样亲密无间、那样坚不可摧、那样情同姐妹的友谊，只记得大家都叫我“晓燕姐”，习惯了那种亲切，却也感觉到了那层薄薄的隔膜。毕业的时候，我一心期盼着男友团聚，甚至无法真切体会到离别的忧伤，因为这种离别至于我更像是团圆。以为通讯和网络如此发达，我们总有相见的机会。可事实上，距离真的让我们天各一方，而在生活的压力下，每个人都忙着自己的事情，心灵的距离也越来越遥不可及。看着包子他们在北京重聚玩的那么开心，会很羡慕，因为自己似乎不曾拥有这种不变的默契。<br>          有时在网络上相遇，却不知道该从何说起；寂寞的时候，翻看着电话本，却不知道该拨通哪位朋友的电话；到了有同学的城市，会犹豫要不要联系他们，会不会给对方添麻烦，其实最怕面对的是那种昨是今非、相对无言的尴尬。现在的我们还能够通宵夜谈、无所顾忌吗？毕业后在不同的时候见过同寝室的姐妹，当时真的好高兴，卧谈到半夜。可那是两年前了，先在会是什么样子呢。那天给室友发短信，一个来回就有些说不下去了，因为彼此的生活已有太多的差异，热情是无法伪装的。<br>            才工作的时候也有几个很要好的朋友，常常一起逛街一起聊天，也以为这份友谊会持续一生，可慢慢的大家都结婚了或即将走入婚姻，都忙着自己的事，在同一个城市甚至同一个街道也很少联系了，去朋友家里更显得唐突。现在自己重归校园，就更感觉共同语言觉来越少，比如和同事走在校园里，双方却都显得沉默压抑，于是后悔这场约会。<br>            越长大越孤单，可友情并不能强求。要学会和自己相处，幸运的是，爱人也是我最好的朋友。于是这种忧伤只会出现在寂寞的深夜，在轻闲的周末午后。<br>           祝愿我所有的朋友都找到属于自己的幸福。<br>           <br>         想起零点乐队的老歌<br>           朋友啊朋友<br>          你可曾想起了我 <br>          如果你正享受幸福 <br>          请你忘记我 <br>            朋友啊朋友<br>          你可曾记起了我 <br>           如果你正承受不幸 <br>          请你告诉我 <br> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[人在旅途]]></category>
<author><![CDATA[184262907@qq.com(忆之路)]]></author>
<comments>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1258128424#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 16:07:04 GMT</pubDate>
<guid>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1258128424</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[十月校园]]></title>
<link>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1257170648</link>
<description><![CDATA[<br>        开学到现在，一直有一种向前奔跑的感觉，有疲惫，有不安，但总体来说很享受这种忙碌充实的感觉，很喜欢现在的新同学，一张张热情洋溢的年轻的面孔。十月过去，终于觉得自己已经适应了研究生生活，开始喜欢这所能够包容我的虚荣心、能抹去我的失败阴影的学校。我不再想过去的种种失误，而是尽力利用现有的资源，每一天都靠近梦想近一点，每一天都做着喜欢的事。 <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[人在旅途]]></category>
<author><![CDATA[184262907@qq.com(忆之路)]]></author>
<comments>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1257170648#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 14:04:08 GMT</pubDate>
<guid>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1257170648</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[Stay Hungry, Stay Foolish.]]></title>
<link>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1256976247</link>
<description><![CDATA[<br><span style="font-family:'Verdana';line-height:1.8em;"><span style="font-style:italic"><wbr />Stay Hungry, Stay Foolish.</span><wbr /></span><wbr /><br><span style="font-family:'宋体';line-height:1.8em;">求知若渴，虚心若愚。</span><wbr /><br><span style="font-style:italic"><wbr />It' s a quotation made famous by Steve Jobs,</span><wbr />CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios,<span style="font-style:italic"><wbr /> in his Stanford Commencement address. The original text goes like this:<span style="font-family:'宋体';line-height:1.8em;">“</span><wbr />Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course,</span><wbr /> they put out a final issue. It was the mid-1970s, and I was your age. On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous. <span style="font-style:italic"><wbr />Beneath it were the words: Stay Hungry. Stay Foolish. It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish. And I have always wished that for myself. And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you. Stay Hungry. Stay Foolish.<span style="font-family:'宋体';line-height:1.8em;">”</span><wbr /></span><wbr /><br><span style="font-style:italic"><wbr />Whenever you feel hungry, you create a desire. It’s as true for mental or spiritual food as it is for daily food.A life Without desire would be disoriented like a drifting boat;a life without the desire to be different would be meaningless like a shadow of other people. However, a desire not being pursued by action is one that will fade away. </span><wbr /><br><span style="font-style:italic"><wbr />Stay hungry, never be satisfied, never feel fulfilled, and always feel thirsty, hungry for knowledge, success and another achievement.  No matter how much you've done or how successful you have been, there's always more to do, always more to learn,  always more to achieve. </span><wbr /><br><span style="font-style:italic"><wbr />To stay foolish is to be modest, just like the saying goes”I Know what I know, I don't know what I don't Know; I know what I don't know, I don't know what I know, I know what I know what I know, I don't know what I know what I don't know.” No matter what you have learned, when it comes to futurity, knowledge or destiny, we all seem ignorant and superficial. The only way out is to be modest and be willing to learn more. </span><wbr /><br><br><span style="font-style:italic"><wbr /> </span><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[且行且思]]></category>
<author><![CDATA[184262907@qq.com(忆之路)]]></author>
<comments>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1256976247#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 08:04:07 GMT</pubDate>
<guid>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1256976247</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[Rook Review on ANNA  KARENINA]]></title>
<link>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1256832222</link>
<description><![CDATA[<br><span style="font-size:24px;font-family:'Times';line-height:1.8em;">Rook Review on ANNA  KARENINA</span><wbr /><br><span style="font-size:24px;line-height:1.8em;">——<span style="font-family:'Times';line-height:1.8em;">The Pursuit of Happy Marriage</span><wbr /></span><wbr /><br><span style="font-size:24px;font-family:'Times';line-height:1.8em;">Anna Karenina is a universally acknowledged masterpiece of Leo Tolstoy, a great novelist and philosopher. In college days, I tried to read this book after being fascinated by his another masterpiece War and Peace, however, the unfaithful Anna failed to grip my interest. For a girl dreaming of pure love and happy marriage, even the first famous sentence represented unbearable heaviness, so I dropped it even before I had finished the first chapter. Three years after my wedding day, I feel like reading it all over again with the question why all happy families resemble one another, but each unhappy family is unhappy in its own way. The fact is that I can not bear to part it before reaching the last sentence of the last page. </span><wbr /><br><span style="font-size:24px;line-height:1.8em;">From a wife’s perspective, I  focus on four couples in the novel to shed some light on the pursuit of happy marriage, the goal of every serious wife.</span><wbr /><br><span style="font-size:24px;line-height:1.8em;">★     Oblonsky &amp;  Dolly </span><wbr /><span style="font-size:24px;line-height:1.8em;"><br><span style="font-size:16px;line-height:1.8em;">At the beginning of the book, Dolly discovered an intrigue, maybe only a kiss, between his husband and the former French governess. Oblonsky, returning home from the theatre merry and satisfied ,with a enormous pear in his hand for his wife, found his wife, the care worn, ever bustling and (as he thought )rather simple Dolly sitting in her bedroom with his evidence in her hand and a look of terror, despair and anger on her face. A bitter quarrel was inevitable, so was a cold war lasting a few days, the omen of estrangement. What hurt Dolly most was his unsuitable expression, the usual kindly and therefore silly smile, he assumed when he was accused of disloyalty. For Dolly, asking offence, denying, making excuses, asking forgiveness, or remaining indifferent, or anything would have been better than what he did. But the real tragedy for her is the fact that he was not guilty of his affair. “He could not feel repentant that he, a handsome amorous man of thirty five, was not in love with his wife, the mother of five living and two dead children and only a year younger than himself. He repented only of not having managed to conceal his conduct from her”. Their contrastive response to the same problem was the reflection of their different personalities and roles in life. Oblonsky, with a fortunate family background and a devoted wife, was a good-tempered, carefree, healthy and popular officer. “Half Moscow and half Petersburg was his relations or friends. He was born among those who were or who became the great ones of this world. One third of the official world, the older men, were his father’s friends and had known him in petticoats, he was on intimate terms with another third, and was well-acquainted with the last third. Consequently, the distributors of earthly blessings were all friends of his. They could not pass over one of their own.” Dolly was occupied and worried day and night by child care, house chores and their tight financial situation. She is so kind-hearted that when Anna assured her of oblonsky’s remorse and his loving her more than anything else she almost forgave him. For a humiliated wife, it a good question to ask “how much love there still is in your soul? Is there enough for forgiveness?”  Dolly felt much better when it downed on her that “These men may be unfaithful, but their homes, their wives are their holy place. They manage in some way to hold these women in contempt and don’t let them interfere with the family.” </span><wbr /><br><span style="font-size:16px;line-height:1.8em;">Doesn’t she have any regret or longing in the deep of her heart? When Dolly went to see Anna in vronsky’s country estate, she felt ashamed of her poverty and jealous of Anna’s easy life. “In the abstract, theoretically, she not only executed but even approved of Anna’s Action. As is frequently the case with irreproachably moral women who become tired of the monotony of a moral life, she from a distance not only excused a guilty love but even envied it. ” After Dolly learned that Anna was worrying about whether she could always attract Vronsky and he was also unhappy, Dolly began to appreciate her own humble yet happy life. “ Recollections of home and of her children rose in her imagination with a new and peculiar charm”</span><wbr /><br>     In conclusion, the secret of this couple is tolerance by focusing on Living and Children.</span><wbr /><br><span style="font-size:24px;line-height:1.8em;">★      Levin &amp; Kitty</span><wbr /><span style="font-size:24px;line-height:1.8em;"><br><span style="font-size:16px;line-height:1.8em;">The relationship between Levin and kitty features by his constant passion and her changing of mind as a result of spiritual elevation. During Levin’s university days, Levin fell in love with the Shcherbatskys, especially the feminine half of it. “In the Shcherbatsky’s house he saw for the first time the family life of a well-educated and honourable family of the old aristocracy—a life such as he had been deprived of by the dearth of his own father and mother. ” “All the members of the family, especially the women, appeared to him as though wrapped in some mystic poetic veil, and he not only saw no defects in them but imagined behind the poetic veil the loftiest feelings and every possible perfection. ” He was fated to love Kitty. Levin was in love and “Kitty seemed to him so perfect in every respect, so transcending everything on earth”. To his surprise and great humiliation, the young vain Kitty refused her proposal, because she was attracted by Vronsky and assumed her loving him. Kitty was immediately retaliated by tasting the bitterness from misjudging Vronsky who fell in love with Anna at first sight. </span><wbr /><br><span style="font-size:16px;line-height:1.8em;">Just as Levin buried himself in attending the farm and writing a book about agriculture, humiliated Kitty fell ill and had to go abroad for rehabilitation. It’s in the little German watering-place that Kitty experienced the spiritual elevation. Kitty made acquaintance of and made friends with Varenka, who revealed to her a perfectly new world, a world that had nothing in common with her past: an exalted, admirable world, from the heights of which it was possible to regard that past calmly. In Varenka she saw that it was only necessary to forget oneself and to love others in order to be at peace, happy and lovely. Having clearly understood what was most important, Kitty was not content merely to delight in it, but immediately with her whole soul devoted herself to this newly revealed life——helping people in need. Before returning to Russia, she emerged a renewed person, although she felt he difficulty of remaining without hypocrisy or boastfulness on the level she has wished to rise. It was during this period that Kitty spiritually grew up to be the perfect wife for Levin. Character determines fate. The personalities of husband and wife, as well as the compatibility between the couple are of vital importance to the harmony of a happy marriage. </span><wbr /><br><span style="font-size:16px;line-height:1.8em;">Tolstoy also tells us that when it comes to choose a partner, chose the one in relation to whom you feel yourself quite simple and clear. This is the first and foremost sign of a good relationship. </span><wbr /><br>         For Levin’s part, the Tolstoy-like Levin, the oddball Levin moves and fascinates readers by his fighting his own incapacity to embrace life, his struggle to modernize the practice of farming, while at the same time keeping its Russian character his dilemma of what to do with the Russian peasant and his questioning of religion and of the meaning of life. He is the one who really suffers, thinks and therefore lives. A man like Levin loves his work as much as he loves his wife and children.</span><wbr /><br><span style="font-size:24px;line-height:1.8em;">★  Vronsky &amp; Anna</span><wbr /><br><span style="font-size:24px;line-height:1.8em;">★  Karenin &amp; Anna</span><wbr /><br> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[拨动心弦]]></category>
<author><![CDATA[184262907@qq.com(忆之路)]]></author>
<comments>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1256832222#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 16:03:42 GMT</pubDate>
<guid>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1256832222</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[李文俊谈英语学习]]></title>
<link>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1256652302</link>
<description><![CDATA[<br>李文俊其人：<br><span style="font-size:13px;line-height:1.8em;"><span style="font-size:16px;line-height:1.8em;">“一个人做事不在于数量多，质量要精。”今年74岁的李文俊先生回顾自己走过的路时，得出这样的体会。最让李文俊先生感到不枉此生的事，就是翻译介绍了美国重要作家福克纳。在西方现代文学中，福克纳的作品以艰深著称，而李文俊以令人钦佩的勇气和毅力啃下了这块硬骨头，翻译了福克纳最艰深的作品。上海译文出版社出版的《福克纳文集》7部作品中，李文俊译了4部重要作品，有《喧哗与骚动》、《押沙龙，押沙龙！》、《我弥留之际》、《去吧，摩西》。李文俊很得意地说起法国福克纳专家莫里斯库安德鲁译过多部福克纳作品，惟独未译《押沙龙，押沙龙！》，晚年，他拣起此书想译，已觉力不从心，这成为他一生中最遗憾的事。李文俊在他65岁到68岁即1995年到1998年这三年间翻译了这部福克纳最难译的作品，完成了此生最大的心愿，他因此把自己累垮了，发作了心肌梗塞。而他对此无怨无悔，他除了翻译福克纳作品，还写了福克纳评传和画传，编译了《福克纳评论集》，现在又在译《福克纳随笔全编》，觉得对得起福克纳这位大师了。做成了自己最想做的事，快乐莫大于此，即使付出代价也在所不惜。 <br><br>    翻译福克纳作品的最大难题是使经常是纠结、繁缛、含混不清的原文文体，跨越两种文化的间隔，以崇尚简洁、清晰的汉语的形态出现时，仍能保持原文文本的美学价值。李文俊认为负责任的译者必须把散见各处、有的浮在表面上有的埋藏很深的“脉络”、“微血管”以至各种大小不同的“神经”一一理清，掌握好它们的来龙去脉以及所以要以这种形式出现的艺术企图，然后照它们的原样放好，并以另一种文字加以复制，而且要做得足以乱真。上世纪八十年代初李文俊开始译《喧哗与骚动》时，曾写信给钱钟书请教几个问题，钱先生在复信中说：“翻译（福克纳）恐怕吃力不讨好。你的勇气和耐心值得上帝保佑。”尽管译福克纳的一千字所费的力气可译别人的三五千字，在译《押沙龙，押沙龙！》时，每天仅能译数百字，书中长达几页的句子比比皆是，那剪不断理还乱的句子常让人掷笔兴叹，李文俊还是知难而上完成了他的翻译。之所以选中福克纳，不仅仅因为他是英美重要作家，诺贝尔文学奖获得者，最主要的原因是身为南方人的李文俊认定全世界南方人的脾气都有点相通。此外，他还喜欢福克纳的落落寡合，他的矜持，他的孤独礁石般地不理会潮流。而且，在李文俊看来，福克纳的作品有嚼头，让人回味的东西较多，比较深刻，写大家庭没落的悲哀也比表现成功者的发迹或情场得意更具美学价值。 <br><br>    李文俊对外国文学的喜爱从中学时代就开始了，在洋行工作的父亲和中学时学过英文的母亲从他小时候起就在外文教育上下功夫，考上复旦大学新闻系后，他选修文学和外语，并和同学一起练习翻译，出版了两部译作。毕业后他参与了《译文》（《世界文学》前身）杂志的创刊，一直干到主编然后退休。除了译介福克纳，他还参与撰写了《美国文学简史》、《大百科全书英美卷》，获过“中美文学交流奖”等奖项。 <br><br>    李文俊让中国读者见识了福克纳作品的精华，福克纳被介绍进来后，也在我国创作者中引起过一阵热潮。最初出现的是浅层的表面性的模仿，如生硬搬用没有标点的长句子等。但仍有一些作家能感受到这位大师真正内在、独特的艺术魅力，并将其有机地、不着痕迹地融进自己的创作中，如莫言、余华、赵玫等都谈过福克纳对自己的影响。 <br><br>    李文俊认为翻译工作介绍优秀的作品给人欣赏，提高人的精神境界；给文学家以滋养；在语言方面引入复杂化的语言结构，丰富我们的语言；在思维方式等方面推动文化的发展。歌德说翻译家某种意义上是民族精神上的先知。李文俊觉得这项工作很有意思。 <br><br>    译完《押沙龙，押沙龙！》，李文俊感到完成了一件大事。病后两年不做事觉得难受，他又拿起了译笔，翻译一些较轻松的东西，如塞林格的《九故事》、儿童小说《小公主》、《小爵爷》等，还学会了用电脑写文章，译得最过瘾的是简·奥斯丁的《爱玛》，那种细腻、俏皮、严谨的风格很对自己的脾气，这部作品触及到文学到底是什么的根本问题，即帮助我们认识自己。闲暇时，逛逛旧货市场、买菜、散步都很有乐趣。 <br><br>    李文俊引用了美国诗人的一首诗《行人寥落的小径》，意思是在一个分叉的路口，选择一条路走下去，不管是否还有更好的路，最后达到了目的地。李文俊选了一条自己的路，他达到了目的地。  <br></span><wbr /> </span><wbr /><br>李文俊谈英语学习：<br>关于我学习外语的事，真不知从何说起才好。因为，坦白地说，我在这方面至今心里发虚。我的英语只能说是大致过关。别的外语也曾学过一些，但是都已还给老师了。<br><br>我小时候，从小学三四年级起便开始学英语，但我看那没有多少用。到五六年级时，太平洋战争发生，香港沦陷，我父亲九死一生逃回上海。他失业在家，无事可做，便想起给我补习英语。我记得他买来一本商务印书馆出版的梅特林克作品的英译本The Bluebird (&lt;青鸟&gt;)。那是个童话剧，文字生动浅显，大概是我第一个勉强从外文读懂的文学作品了。想不到从此开始，结上了与外文、外国文学的不解之缘，也想不到几十年后，我有机会翻译了梅特林克的另一个剧本《圣安东尼显灵记》。此剧还蒙施蛰存老先生看中，收入了他所编的一本《外国短剧选》。<br><br>小时候，我弟弟读的是林语堂编的开明书店英语课本，内容生动，还收有一些英语歌谣，如“Baa, baa black sheep, have you any wool? Yes, sir, yes, sir, three bags full。”我听他念，也就记住了。里面小孩的问话声调一点点提高，老羊的回答则越来越低沉，让我觉得挺有趣。这大概就是自己与英语诗歌的最初接触了。这里的音调抑扬顿挫与韵律美（如头上三个“b”音和两个尾韵）开启了我对英诗这一方面的感性认识。此外，我母亲在苏州教会中学上过学，会唱一些英语歌曲。家里来了客人，常会聚在钢琴前唱上一首“My bonnie is over the ocean, my bonnie is over the sea”或是“In the glooming, oh my darling, when the lights are dim and low.”等等。这对我来说，也许既是音乐上，又是英语听觉效果方面的启蒙课吧。反正接下去拿句“softly come and softly go”是很让我迷醉的，虽然当时我不可能明白，&quot;softly&quot;是“轻轻地”的意思，但那声音本身听着就觉得非常温柔了。至于今天的儿童不断听到从电器里哀鸣发出的“Love, oh love, oh careless love”, 日后在外语学习上会受到什么影响，那就不是我所能料到的了。就我自己而言，如果说小时学外语有什么收获，我想无非就是在语言直接感觉与艺术敏感上多少得到一些启发与磨练。除此之外，再想得到更多的什么，恐怕也只是一种奢望了。<br><br>接着，我进入中学。我之所以对英语课有一种亲切感，一方面是成绩还算可以，另一方面是那位女老师很温和（也许应该说是“温柔”），使我不忍心因我功课不好而使她感到不开心。我记得有一词举办英语演讲比赛，我自以为能拿到第一，结果只得到第三名。这使我伤心得嚎啕大哭，这位朱老师把我揽在身边，好言好语地劝慰。高中时一位陆老师也能像同辈朋友那样对待我们，上课时见我们困倦便会穿插讲一个与英语有关的笑话。例如，问我们“Don’t you see?”发音像不像上海话里的骂人话“大曲死”？于是学生哄堂大笑，睡意全消。我在这两位态度特好的老师教诲下，取得了中等偏上的成绩，这是至今都要感激他们的。<br><br>记得在初中时，我们采用的是一本李儒勉编的英语教科书，内容偏深。里面有一课是美国作家Washington Irving 的“Rip Van Winkle”（原作很长，那里收的必定是选段了）。开头第一段那几句，直到今天我差不多还能背下来：“Whoever has made a voyage up the Hudson must remember the Kaatskill mountains. They are a dismembered branch of the great Appalachian family, and are seen away to the west of the river, swelling up to a noble height, and lording it over the surrounding country. Every change of season, every change of weather, indeed, every hour of the day, produces some change in the magical hues and shapes of these mountains, and they are regarded by all the good wives, far and near, as perfect barometers.”老实说，今天要让我译好，还得费些力气，因为它句式变化多样，词汇丰富，语言华瞻，声音铿锵，还加上各种各样的插入语，而这种偏于繁复的修辞方式正是为再现富于变化的景色而必须采用的。我当时背是能背了，也隐隐约约感到它的美，却无法理解每一个词（如为什么说是“seen away”）与每一处的语法结构。但不管怎样，自己的美学欣赏范围无形中还是得到一定的扩大。想不到几十年后，自己从事对文字特别纠结的威廉福克纳的研究与翻译时，少年时的感受又依稀重新浮现。看来，年轻时多开开眼界，广泛接触各个时代各种风格的英语作品，即使当时不能全懂，总还是有些好处的。<br><br>在高中时我开始编译些小东西，向上海的晚报副刊投稿。多投几次后也蒙采用了。虽然得到的那点稿酬渺不足道，扣掉去领稿费时所用的车钱，也只够买。。。。。但这样的经历还是给我带来刺激与欢乐。这使我进入大学后继续在这一条路上往前走。从大三时起，我和两位同学合译的两本书相继出版。这就“奠定”了我后来所走的外国文学编辑、翻译与研究的道路。<br><br>我在大学里念的是新闻系，赵敏恒先生教过我“英语报刊选读”。赵先生免费发给学生他买来的英语刊物。我记得念过一篇 “Why People Snore”,是典型的Reader’s Digest 风格的美国科学小品。赵先生清华外文系毕业，做过路透社记者，外语水平自然很高。我有一次问他翻译中遇到的一个问题 “regiment colour ”，原以为他总要看看上下文的。怎知他连眼睛不眨便告诉我，是“团旗”之意。另一位先生伦敦大学新闻系出身，但有一词竟把“thanks to”（由于）解释成“谢谢”，遭到外文系来听课的一位女生的以提问形式表达的诘难，使我们新闻系的学生感到脸上无光。<br><br>蒋孔阳先生当时也在新闻系教书，当然，不是教英文。他对我说过他是怎样攻克英语这一关的。他曾从头到底细细啃读过Thomas Carlyle 的On Heroes, Hero-worship and the Heroic in History。等全书啃完，他的英语水平也明显提高了一大截。我想，这一不失为一种方法。<br><br>新闻系的外语课没得好上了，我便尽量多选外文系的课。但尽管如此，我仍然不能算是科班出身。因此，前些年复旦外语系曾托人约我去“讲学”，我近乡情怯，婉言谢辞了。<br><br>我的英语水平后来有所提高，现在揣摩起来，大约有两个原因。一是念了俄语。通过对两种外语的比较，许多以前模模糊糊的英语句法、词法上的一些问题，顿时变得很清楚明白了，连整个人也好像变聪明了些。另外一个原因更为重要，那就是通过做编辑工作，我向上级、同级乃至下级学习，向供稿的专家于一般的投稿者学习。学了一年一年又一年，直到退休。前辈如萧乾、朱海观、罗书肆在我改过的稿子上再加工，使我知道，哪些地方改错了，哪些地方本可不改，哪些地方应该改我却没看出来。这对于我，都是在上课，在做作业。当然，外面的译者更是我的老师了。我经手发过稿的译者的名字，几乎能构成一部近代翻译史：周作人、傅雷、邵洵美、董秋斯、叶君健、丽尼、卞之琳、杨周翰、王佐良、周珏良、赵萝蕤以及杨宪益、冯亦代、杨绛、李赋宁、屠岸、绿源…，实在难以一一列举。这些先生的译作，我都经手过也就是用心学习过。看得多，眼界自然有所提高。这样，即使自己手低难以追随名家，比起在井底称王称霸的青蛙，总多多少少要占些优势吧。<br><br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />附：</span><wbr /><br><span style="font-weight:bold"><wbr />Jonatha Brooke - In The Gloaming </span><wbr /><br>In the gloaming, oh my darling,<br>when the lights are soft and low<br>and the quiet shadows falling<br>softly come and softly go..<br><br>When the trees are sobbing faintly<br>with a gentle unknown woe,<br>will you think of me and love me,<br>as you did once long ago..?<br><br>In the gloaming, oh my darling,<br>think not bitterly of me.<br>Though I passed away in silence<br>left you lonely, set you free..<br><br>For my heart was tossed with longing,<br>what had been could never be.<br>It was best to leave you, thus, dear,<br>best for you and best for me..<br><br>In the gloaming, oh my darling,<br>when the lights are soft and low,<br>will you think of me and love me,<br>as you did once long ago..? <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[拨动心弦]]></category>
<author><![CDATA[184262907@qq.com(忆之路)]]></author>
<comments>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1256652302#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 14:05:02 GMT</pubDate>
<guid>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1256652302</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[[转]李开复:给女儿的一封信(中英文版)]]></title>
<link>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1255538277</link>
<description><![CDATA[Dear Daughter:<br>亲爱的女儿：<br><br>    As we drove off from Columbia, I wanted to write a letter to you to tell you all that is on my mind.<br>当我们开车驶出哥伦比亚大学的时候，我想写一封信给你，告诉你盘旋在我脑中的想法。<br><a href="http://photo.blog.sina.com.cn/showpic.html#blogid=475b3d560100fc47&amp;url=http://static15.photo.sina.com.cn/orignal/475b3d56t7225dc5fd3ee&amp;690" target="_blank"></a><wbr /><a href="http://www.59edu.com/hangye/UploadFiles_6515/200910/20091010193659484.jpg" target="_blank"><wbr /><a href="http://www.59edu.com/hangye/UploadFiles_6515/200910/20091010193659484.jpg" target="_blank"><img style="width:500px;height:333px;border:0;" src="http://www.59edu.com/hangye/UploadFiles_6515/200910/20091010193659484.jpg" /></a><wbr /></a><wbr />    First, I want to tell you how proud we are.  Getting into Columbia is a real testament of what a great well-rounded student you are.  Your academic, artistic, and social skills have truly blossomed in the last few years.  Whether it is getting the highest grade in Calculus, completing your elegant fashion design, successfully selling your painted running shoes, or becoming one of the top orators in Model United Nations, you have become a talented and accomplished young woman.  You should be as proud of yourself as we are.<br>首先，我想告诉你我们为你感到特别骄傲。进入哥伦比亚大学证明你是一个全面发展的优秀学生，你的学业、艺术和社交技能最近都有卓越的表现，无论是你高中微积分第一名，时尚的设计，绘制的球鞋，还是在“模拟联合国”的演说，你毫无疑问已经是一个多才多艺的女孩。你的父母为你感到骄傲，你也应该像我们一样为自己感到自豪。    I will always remember the first moment I held you in my arms.  I felt a tingling sensation that directly touched my heart.  It was an intoxicating feeling I will always have.  It must be that “father-daughter connection” which will bind us for life.  I will always remember singing you lullaby while I rocked you to sleep.  When I put you down, it was always with both relief (she finally fell asleep!) and regret (wishing I could hold you longer).  And I will always remember taking you to the playground, and watching you having so much fun.  You were so cute and adorable, and that is why everybody loved you so.  <br><br>我会永远记得第一次将你抱在臂弯的那一刻，一种新鲜激动的感觉瞬间触动了我的心，那是一种永远让我陶醉的感觉，就是那种将我们的一生都联结在一起的“父女情结”。我也常常想起我唱着催眠曲轻摇你入睡，当我把你放下的时候，常常觉得既解脱又惋惜，一方面我想，她终于睡着了！另一方面，我又多么希望自己可以多抱你一会儿。我还记得带你到运动场，看着你玩得那么开心，你是那样可爱，所有人都非常爱你。<br>    You have been a great kid ever since you were born, always quiet, empathetic, attentive, and well-mannered.  You were three when we built our house.  I remember you quietly followed us every weekend for more than ten hours a day to get building supplies.   You put up with that boring period without a fuss, happily ate hamburgers every meal in the car, sang with Barney until you fell asleep.  When you went to Sunday Chinese school, you studied hard even though it was no fun for you.   I cannot believe how lucky we are as parents to have a daughter like you.<br>你不但长得可爱，而且是个特别乖巧的孩子。你从不吵闹、为人着想，既听话又有礼貌。当你三岁我们建房子的时候，每个周末十多个小时你都静静地跟着我们去运建筑材料，三餐在车上吃着汉堡，唱着儿歌，唱累了就睡觉，一点都不娇气不抱怨。你去上周日的中文学习班时，尽管一点也不觉得有趣，却依然很努力。我们做父母的能有像你这样的女儿真的感到非常幸运。<br>    You have been an excellent elder sister.  Even though you two had your share of fights, the last few years you have become best friends.  Your sister loves you so much, and she loves to make you laugh.  She looks up to you, and sees you as her role model.  As you saw when we departed, she misses you so much.  And I know that you miss her just as much.  There is nothing like family, and other than your parents, your sister is the one person who you can trust and confide in.  She will be the one to take care of you, and the one you must take care of. There is nothing we wish more than that your sisterhood will continue to bond as you grow older, and that you will take care of each other throughout your lives.  For the next four years, do have a short video chat with her every few days, and do email her when you have a chance.<br><br>你也是个很好的姐姐。虽然你们姐妹以前也会打架，但是长大后，你们真的成为了好朋友。妹妹很爱你，很喜欢逗你笑，她把你当成她的榜样看待。我们开车离开哥大后，她非常想你，我知道你也很想她。世界上最宝贵的就是家人。和父母一样，妹妹就是你最可以信任的人。随着年龄的增长，你们姐妹之间的情谊不变，你们互相照应，彼此关心，这就是我最希望见到的事情了。在你的大学四年，有空时你一定要常常跟妹妹视频聊聊天，写写电子邮件。<br>    College will be the most important years in your life.  It is in college that you will truly discover what learning is about.  You often question “what good is this course”.  I encourage you to be inquisitive, but I also want to tell you : “education is what you have left after all that is taught is forgotten”.  What I mean by that is the materials taught isn’t as important as you gaining the ability to learn a new subject, and the ability to analyze a new problem.  That is really what learning in college is about – this will be the period where you go from teacher-taught to master-inspired, after which you must become self-learner.  So do take each subject seriously, and even if what you learn isn’t critical for your life, the skills of learning will be something you cherish forever.<br>大学将是你人生最重要的时光，在大学里你会发现学习的真谛。你以前经常会问到 “这个课程有什么用”，这是个好问题，但是我希望你理解：“教育的真谛就是当你忘记一切所学到的东西之后所剩下的东西。”我的意思是，最重要的不是你学到的具体的知识，而是你学习新事物和解决新问题的能力。这才是大学学习的真正意义——这将是你从被动学习转向自主学习的阶段，之后你会变成一个很好的自学者。所以，即便你所学的不是生活里所急需的，也要认真看待大学里的每一门功课，就算学习的技能你会忘记，学习的能力是你将受用终身的。    Do not fall into the trap of dogma.  There is no single simple answer to any question.  Remember during your high school debate class, I always asked you to take on the side that you don’t believe in?  I did that for a reason -- things rarely “black and white”, and there are always many ways to look at a problem.  You will become a better problem solver if you recognized that.  This is called “critical thinking”, and it is the most important thinking skill you need for your life.  This also means you need to become tolerant and supportive of others.  I will always remember when I went to my Ph.D. advisor and proposed a new thesis topic.  He said “I don’t agree with you, but I’ll support you.”  After the years, I have learned this isn’t just flexibility, it is encouragement of critical thinking, and an empowering style of leadership, and it has become a part of me.  I hope it will become a part of you too.<br>不要被教条所束缚，任何问题都没有一个唯一的简单的答案。还记得当我帮助你高中的辩论课程时，我总是让你站在你不认可的那一方来辩论吗？我这么做的理由就是希望你能够理解：看待一个问题不应该非黑即白，而是有很多方法和角度。当你意识到这点的时候，你就会成为一个很好的解决问题者。这就是“批判的思维”——你的一生都会需要的最重要的思考方式，这也意味着你还需要包容和支持不同于你的其他观点。我永远记得我去找我的博士导师提出了一个新论题，他告诉我：“我不同意你，但我支持你。”多年后，我认识到这不仅仅是包容，而是一种批判式思考，更是令人折服的领导风格，现在这也变成了我的一部分。我希望这也能成为你的一部分。<br><br>    Follow your passion in college.  Take courses you think you will enjoy.  Don’t be trapped in what others think or say.  Steve Jobs says when you are in college, your passion will create many dots, and later in your life you will connect them. In his great speech given at Stanford commencement , he gave the great example where he took calligraphy, and a decade later, it became the basis of the beautiful Macintosh fonts, which later ignited desktop publishing, and brought wonderful tools like Microsoft Word to our lives.  His expedition into calligraphy was a dot, and the Macintosh became the connecting line.  So don’t worry too much about what job you will have, and don’t be too utilitarian, and if you like Japanese or Korean, go for it, even if your dad thinks “it’s not useful.”  ：）  Enjoy picking your dots, and be assured one day you will find your calling, and connect a beautiful curve through the dots.<br>在大学里你要追随自己的激情和兴趣，选你感兴趣的课程，不要困扰于别人怎么说或怎么想。史蒂夫&amp;#8226;乔布斯曾经说过，在大学里你的热情会创造出很多点，在你随后的生命中你会把这些点串联起来。在他著名的斯坦福毕业典礼演讲中，他举了一个很好的例子：他在大学里修了看似毫无用处的书法，而十年后，这成了苹果Macintosh里漂亮字库的基础，而因为Macintosh有这么好的字库，才带来了桌面出版和今天的办公软件（例如微软Office）。他对书法的探索就是一个点，而苹果Macintosh把多个点联结成了一条线。所以不要太担心将来你要做什么样的工作，也不要太急功近利。假如你喜欢日语或韩语，就去学吧，尽管你的爸爸曾说过那没什么用：）尽兴地选择你的点吧，要有信念有一天机缘来临时，你会找到自己的人生使命，画出一条美丽的曲线。      Do your best in classes, but don’t let pressure get to you.  Your mother and I have no expectations for your grades.  If you graduate and learn something in your four years, we would feel happy.  Your Columbia degree will take you far, even if you don’t graduate with honors.  So please don’t give yourself pressure。During your last few months in high school, you were so happy because there was little pressure and college applications are finished.  But in the past few weeks, we saw you are beginning to worry (did you know you bite your nails when you are nervous?).  Please don’t be worried.  The only thing that matters is that you learned.  The only metric you should use is that you tried.  Grades are just silly letters that give the vain people something to brag, and the lazy people something to fear.  You are too good to be either.<br>在功课上要尽力，但不要给自己太多压力。你妈妈和我在成绩上对你没什么要求，只要你能顺利毕业并在这四年里学到了些东西，我们就会很高兴了。即便你毕业时没有获得优异的成绩，你的哥伦比亚学位也将带你走得很远。所以别给自己压力。在你高中生活的最后几个月，因为压力比较小，大学申请也结束了，你过得很开心，但是在最近的几个星期，你好像开始紧张起来。（你注意到你紧张时会咬指甲吗？）千万别担心，最重要的是你有在学习，你需要的唯一衡量是你的努力程度。成绩只不过是虚荣的人用以吹嘘和慵懒的人所恐惧的无聊数字而已，而你既不虚荣也不慵懒。<br>     Most importantly, make friends and be happy.  College friends are often the best in life, because during college you are closer to them physically than to your family.  Also, going through independence and adulthood is a natural bonding experience.  Pick a few friends and become really close to them – pick the ones who are genuine and sincere to you.  Don’t worry about their hobbies, grades, looks, or even personalities.  You have developed some real friendships in high school in your last two years, so trust your instinct, and make new friends.  You are a genuine and sincere person – anyone would enjoy being your friend, so be confident, outgoing, and pro-active.  If you think you like someone, tell her.  You have very little to lose.  Give people the benefit of the doubt; don’t stereotype and be forgiving.  People are not perfect, so as long as they are genuine and sincere, trust them and be good to them.  They will give back.  This is my secret of success – that I am genuine with people and trust them (unless they do something to lose my trust).  Some people tell me that occasionally I would be taken advantage of.  They are right, but I can tell you that that loss is nothing compared to what I gained.  In my last 18 years leading people, I have realized that only one thing matters – to gain the trust and respect of others, and to do so, you need to trust and respect others first.   Whether it is for management, work, or friendship, this is something you should ponder.<br>最重要的是在大学里你要交一些朋友，快乐生活。大学的朋友往往是生命中最好的朋友，因为在大学里你和朋友能够近距离交往。另外，在一块儿成长，一起独立，很自然地你们就会紧紧地系在一起，成为密友。你应该挑选一些真诚诚恳的朋友，跟他们亲近，别在乎他们的爱好、成绩、外表甚至性格。你在高中的最后两年已经交到了一些真正的朋友，所以尽可以相信自己的直觉，再交一些新朋友吧。你是一个真诚的人，任何人都会喜欢跟你做朋友的，所以要自信、外向、主动一点，如果你喜欢某人，就告诉她，就算她拒绝了，你也没有损失什么。以最大的善意去对人，不要有成见，要宽容。人无完人，只要他们很真诚，就信任他们，对他们友善。他们将给你相同的回报，这是我成功的秘密——我以诚待人，信任他人（除非他们做了失信于我的事）。有人告诉这样有时我会被占便宜，他们是对的，但是我可以告诉你：以诚待人让我得到的远远超过我失去的。在我做管理的18年里，我学到一件很重要的事——要想得到他人的信任和尊重，只有先去信任和尊重他人。无论是管理、工作、交友，这点都值得你参考。     Do keep your high school friends, and stay connected to them, but do not use them as substitutes for college friendship, and do not spend too much time with them, because that would eat into your time to make new friends.<br>要和你高中时代的朋友保持联系，但是不要用他们来取代大学的友谊，也不要把全部的时间都花在老朋友身上，因为那样你就会失去交新朋友的机会了。<br><br>      Start planning for your summers early – what would you like to do?  Where would you like to live?  What would you like to learn?  What have you learned in college that might change your mind?  I think your plan of studying fashion is good, and you should decide where you want to be, and get into the right courses.  We of course hope you come back to Beijing, but you should go where you think is best for you. <br>你还要早点开始规划你的暑假——你想做什么？你想呆在哪儿？你想学点什么？你在大学里学习是否会让你有新的打算？我觉得你学习艺术设计的计划很不错，你应该想好你该去哪儿学习相应的课程。我们当然希望你回到北京，但是最终的决定是你的。<br><br>      Whether it is summer-planning, or coursework planning, or picking a major, or managing your time, you should take control of your life.  In the past, I have helped you quite a bit, whether it is in college application, designing your extracurricular activities, or picking the initial coursework.  I will always be there for you, but the time has come for you to be in the driver’s seat – this is your life, and you need to be in control.  I will always remember the exhilarating feeling in my life – that I got to decide to skip kindergarten, that I got to decide to change to computer science major, that I got to decide to leave academia for Apple, that I got to decide to go to China, that I got to decide to go to Google, and most recently, that I got to decide to start my own business.  Being able to decide means you get to live the life that you want to.  Life is too short to live the life others do or others want you.  Being in control feels great.  Try it, and you’ll love it!<br>不管是暑假计划，功课规划，抑或是选专业，管理时间，你都应该负责你的人生。过去不管是申请学校、设计课外活动或者选择最初的课程，我都从旁帮助了你不少。以后，我仍然会一直站你身旁，但是现在是你自己掌舵的时候了。我常常记起我生命中那些令人振奋的时刻——在幼儿园决定跳级，决定转到计算机科学专业，决定离开学术界选择Apple，决定回中国，决定选择Google，乃至最近选择创办我的新公司。有能力进行选择意味着你会过上自己想要的生活。生命太短暂了，你不能过别人想要你过的生活。掌控自己的生命是很棒的感觉，试试吧，你会爱上它的！       I told your mom I’m writing this letter, and asked what she wanted me to say.  She thought and said: “just ask her to take care of herself.”  Simple but deeply caring – that is how your mother is, and that is why you love her so much.  In this simple sentence is her hope that you will become independent in the way you take care of yourself – that you will remember to take your medicine, that you will get enough sleep, that you will have a balanced diet, that you will get some exercise, and that you will go see a doctor whenever you don’t feel good.  An ancient Chinese proverb says that the most important thing to be nice to your parents is to take care of yourself.  This is because your parents love you so much, and that if you are well, they will have comfort.  You will understand this one day when you become a mother.  But in the meantime, please listen to your mother and take care of yourself.<br><br>我告诉你妈妈我在写这封信，问她有什么想对你说的，她想了想，说“让她好好照顾自己”，很简单却饱含着真切的关心——这一向是你深爱的妈妈的特点。这短短的一句话，是她想提醒你很多事情，比如要记得自己按时吃药，好好睡觉，保持健康的饮食，适量运动，不舒服的时候要去看医生等等。中国有句古语，说“身体发肤，受之父母，不敢毁伤，孝之始也”。这句话的意思用比较新的方法诠释就是说：父母最爱的就是你，所以照顾好自己就是孝顺最好的方法。当你成为母亲的那天，你就会理解这些。在那天之前，听妈妈的，你一定要好好照顾自己。<br>College is the four years where you have:<br>&amp;#8226;    the greatest amount of free time<br>&amp;#8226;    the first chance to be independent<br>&amp;#8226;    the most flexibility to change<br>&amp;#8226;    the lowest risk for making mistakes<br>      So please treasure your college years – make the best of your free time, become an independent thinker in control of your destiny, evolve yourself into a bi-cultural talent, be bold to experiment, learn and grow through your successes and challenges. <br>大学是你自由时间最多的四年。<br>大学是你第一次学会独立的四年。<br>大学是可塑性最强的四年。<br>大学是犯错代价最低的四年。<br>所以，珍惜你的大学时光吧，好好利用你的空闲时间，成为掌握自己命运的独立思考者，发展自己的多元化才能，大胆地去尝试，通过不断的成功和挑战来学习和成长，成为融汇中西的人才。<br><br>       When I faced the greatest challenge and opportunity in my life in 2005, you gave me a big hug and said “bonne chance”, which means “good luck” and “good courage”.  Now I do the same for you.  Bonne chance, my angel and princess.  May Columbia become the happiest four years in your life, and may you blossom into just what you dream to be.<br>当我在2005年面对人生最大的挑战时，你给了我大大的拥抱，还跟我说了一句法语“bonne chance”。这句话代表“祝你勇敢，祝你好运！”现在，我也想跟你说同样的话，bonne chance，我的天使和公主，希望哥伦比亚成为你一生中最快乐的四年，希望你成为你梦想成为的人！ <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[英语广场]]></category>
<author><![CDATA[184262907@qq.com(忆之路)]]></author>
<comments>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1255538277#comment</comments>
<qz:effect>134218249</qz:effect>
<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 16:37:57 GMT</pubDate>
<guid>http://184262907.qzone.qq.com/blog/1255538277</guid>
</item>

</channel>
</rss>

