<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://feeds.qzone.qq.com/rss.xsl" version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:qz="http://qzone.qq.com">
<channel>
<title><![CDATA[我是谁]]></title>
<description><![CDATA[466958222]]></description>
<link>http://466958222.qzone.qq.com</link>
<lastBuildDate>Thu, 26 Nov 2009 06:32:00 GMT</lastBuildDate>
<generator>Qzone</generator>
<language>zh-cn</language>
<copyright>Copyright (C), 2005-2008, Tencent Tech. Co., Ltd.</copyright>
<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 09:05:09 GMT</pubDate>

<item>
<title><![CDATA[终于泡上个外国女的]]></title>
<link>http://466958222.qzone.qq.com/blog/1253869509</link>
<description><![CDATA[今天我用男性身份终于泡到一个马来西亚女的，也没要来照片，据说东南亚的女人巨丑，不过咱纯是为了学习，没想别的,以下是聊天记录，恭维话都是我说的，大部分是她说的，也不知道准不准确，反正我们聊的互相都懂，留个记录以备查:<br><br>Have a nice weekend&amp;#160;&amp;#160; 祝你周末愉快.<br><br>take care and good bye&amp;#160;&amp;#160;当心点，再见<br><br>How to Find True Love&amp;#160;&amp;#160;如何找到真爱<br><br>Hello Beautiful Lady 你好美丽的女士<br><br>let's get to know each other better 让我们彼此能更好的了解.<br><br>can be friend?&amp;#160;&amp;#160;可以成为朋友吗？<br><br>I never seen nice picture 我从来没有见过这么漂亮的照片.<br><br>I can keep in touch with you 我会与您保持联系的.<br><br>Can we talk if have a time? 我们能聊聊吗？如果你有时间的话。<br><br>I want to be you are friend if you don't mind. 我想和你成为朋友如果你不介意的话。<br><br>Oh,What a pretty young woman, you are&amp;#160;&amp;#160;喔~什么叫年轻漂亮的女人，你就是啊~<br><br>I'm no time sorry. 对不起我没时间.<br><br>even if she says it's a decent friendship 即使她说这是一个很好的友谊。<br><br>vice versa 反之亦然<br><br>so, no married men please come in 没有结婚的人请进。<br><br>******************************<br><br>here very cold 这里非常冷。<br><br>how far from Beijing?&amp;#160;&amp;#160;到北京有多远?<br><br>Sitting day and a night train&amp;#160;&amp;#160;做一天一夜的火车.<br><br>so far 好远啊<br><br>Are you single or married? 你是单身还是已婚。<br><br>you can learn English here&amp;#160;&amp;#160;你可以在这学习英语。<br><br>Do you have girl friend. 你有女朋友吗？<br><br>What position you are doing in the office? 在办公室里你是什么职位？<br><br>Ok, chat you later...&amp;#160;&amp;#160; 好的，一会和你聊...<br><br>Hope to meet again&amp;#160;&amp;#160; 希望能在一次见面<br><br>you still there?&amp;#160;&amp;#160; 你还在吗？<br><br>You are so quickly&amp;#160;&amp;#160;你是如此之快（你可真快呀）<br><br>I am going to take shower&amp;#160;&amp;#160;我要去洗澡了。<br><br>In Malaysia, take shower at least 2 times a day&amp;#160;&amp;#160;在马来西亚每天至少洗两次澡。<br><br>you take shower everyday? 你每天都洗澡吗？<br><br>No,about two or three days time,because here very cold and dry.&amp;#160;&amp;#160;不，大约两三天吧，因为这里又干又冷<br><br>have you been to beijing? 你去过北京吗？<br><br>now you live with your family?&amp;#160;&amp;#160;你正在你的家里吗？<br><br>I live in their own homes&amp;#160;&amp;#160;我住在自已家中。<br><br>you mean china post own homes?&amp;#160;&amp;#160;你的意思是“中国邮政”属于你们家的？<br><br> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[466958222@qq.com(我是谁)]]></author>
<comments>http://466958222.qzone.qq.com/blog/1253869509#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 09:05:09 GMT</pubDate>
<guid>http://466958222.qzone.qq.com/blog/1253869509</guid>
</item>

</channel>
</rss>

