<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://feeds.qzone.qq.com/rss.xsl" version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:qz="http://qzone.qq.com">
<channel>
<title><![CDATA[月下§獨酌]]></title>
<description><![CDATA[挥剑问情]]></description>
<link>http://544601456.qzone.qq.com</link>
<lastBuildDate>Sun, 29 Nov 2009 07:28:57 GMT</lastBuildDate>
<generator>Qzone</generator>
<language>zh-cn</language>
<copyright>Copyright (C), 2005-2008, Tencent Tech. Co., Ltd.</copyright>
<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 07:41:21 GMT</pubDate>

<item>
<title><![CDATA[[转]大家都来笑一笑]]></title>
<link>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1255246881</link>
<description><![CDATA[<br><br><br>[m]<span style="font-weight:bold"><wbr /><span style="color:#37b400;font-size:32px;line-height:1.8em;">欢迎您来到浪漫小屋</span><wbr /></span><wbr /><span style="line-height:1.8em;"><span style="line-height:1.8em;"><br></span><wbr /></span><wbr /></span><wbr /><br><br><div style="text-align:center;"><wbr /><a href="http://photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl2=346149c7d6bd8232ed5a1bc4ff0afe4f734b6a899386d039c7389a1d17d14ef9f13fd69bab011a6b69cb6bdc90a0c9b3f367a2054b2cf7b6dddf8d5f2423cb8cd22496c67c56d3fa4d1234660ee80001b8d5129a" target="_blank"><img style="border:0;" src="http://photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl2=346149c7d6bd8232ed5a1bc4ff0afe4f734b6a899386d039c7389a1d17d14ef9f13fd69bab011a6b69cb6bdc90a0c9b3f367a2054b2cf7b6dddf8d5f2423cb8cd22496c67c56d3fa4d1234660ee80001b8d5129a" /></a><wbr /></div><br> <br><br><div style="text-align:center;"><embed invokeURLs="false" allowNetworking="internal" allowscriptaccess="never" menu="false" id="flash0" width="450" height="380" src="http://img.flash.tom.com/flashlink/flash_swf/p/pubentang/1109729035_48166.swf" /></div><br><br><div style="text-align:center;"><wbr /><a href="http://photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl2=346149c7d6bd8232ed5a1bc4ff0afe4f734b6a899386d039c7389a1d17d14ef9f13fd69bab011a6b69cb6bdc90a0c9b3f367a2054b2cf7b6dddf8d5f2423cb8cd22496c67c56d3fa4d1234660ee80001b8d5129a" target="_blank"><img style="border:0;" src="http://photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl2=346149c7d6bd8232ed5a1bc4ff0afe4f734b6a899386d039c7389a1d17d14ef9f13fd69bab011a6b69cb6bdc90a0c9b3f367a2054b2cf7b6dddf8d5f2423cb8cd22496c67c56d3fa4d1234660ee80001b8d5129a" /></a><wbr /></div><br><br><span style="text-decoration:underline;"><wbr /><span style="font-weight:bold"><wbr /><span style="color:#ed008c;line-height:1.8em;"><span style="font-size:32px;line-height:1.8em;">祝朋友们:幸福.快乐.健康.平安!</span><wbr /></span><wbr /></span><wbr /></span><wbr /><br><br><div style="text-align:center;"><wbr /><a href="http://photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl2=ec9d4578dcf241e73be91e5fe673b055f5ef8dd6a899979d77c9b3958304366dad687da4d382a77927fc1858486d42b5bd50e707a6f70871c3d4b09a838b4c1ade8ed19d3dcf8ae1dba34672f0de806b6cc90ab7" target="_blank"><img style="border:0;" src="http://photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl2=ec9d4578dcf241e73be91e5fe673b055f5ef8dd6a899979d77c9b3958304366dad687da4d382a77927fc1858486d42b5bd50e707a6f70871c3d4b09a838b4c1ade8ed19d3dcf8ae1dba34672f0de806b6cc90ab7" /></a><wbr /></div><br><div style="text-align:center;"><wbr /><a href="http://photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl2=6ab5a6e913b50e51c8c8f00b62e85e3f0d27bfddbbcd4749203817d742236e54a1ca24ac708a8a5550d8029458c6eb9d1f8030e9def6fe3b2a6f46ed2222afec0195154abd6543e0343cbe407c3dc65e7e89ec3c" target="_blank"><img style="border:0;" src="http://photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl2=6ab5a6e913b50e51c8c8f00b62e85e3f0d27bfddbbcd4749203817d742236e54a1ca24ac708a8a5550d8029458c6eb9d1f8030e9def6fe3b2a6f46ed2222afec0195154abd6543e0343cbe407c3dc65e7e89ec3c" /></a><wbr /></div><br><br><div style="text-align:center;"><wbr /><a href="http://photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl2=8a37f82b6afd7c85b8a5a525a3a5f84f6fb5ce994502c2d84916ef1535a93e3adcd9fe493c4c74a6b71dcc2568f25a496af01e28579ceb1c0951d140129f667684be8aefc66e25bdbdfd57fbb365179116da5801" target="_blank"><img style="border:0;" src="http://photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl2=8a37f82b6afd7c85b8a5a525a3a5f84f6fb5ce994502c2d84916ef1535a93e3adcd9fe493c4c74a6b71dcc2568f25a496af01e28579ceb1c0951d140129f667684be8aefc66e25bdbdfd57fbb365179116da5801" /></a><wbr /></div> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[休闲搞笑]]></category>
<author><![CDATA[544601456@qq.com(月下§獨酌)]]></author>
<comments>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1255246881#comment</comments>
<qz:effect>4105</qz:effect>
<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 07:41:21 GMT</pubDate>
<guid>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1255246881</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[[转]视频：要稳住,打死都不笑]]></title>
<link>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1255246869</link>
<description><![CDATA[<div style="text-align:center;"><span style="color:#00ff00;font-size:18px;line-height:1.8em;"><span style="font-family:'仿宋_GB2312';line-height:1.8em;"><span style="font-weight:bold"><wbr />视频：要稳住--不能笑</span><wbr /></span><wbr /></span><wbr /> <span style="color:#ff0000;line-height:1.8em;">【视频版】</span><wbr /> </div><div style="text-align:center;"><embed invokeURLs="false" allowNetworking="internal" enableContextMenu="False" width="460" height="400" loop="false" autostart="false" showstatusbar="1" src="http://vhead.blog.sina.com.cn/player/bnplayer.swf?vid=6588778" /><wbr /></div></span><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[休闲搞笑]]></category>
<author><![CDATA[544601456@qq.com(月下§獨酌)]]></author>
<comments>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1255246869#comment</comments>
<qz:effect>9224</qz:effect>
<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 07:41:09 GMT</pubDate>
<guid>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1255246869</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[90后的词典里没有贬义词]]></title>
<link>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1251631376</link>
<description><![CDATA[        如果你听到两个80末或90后的年轻人互称贱人，并不断用“你去死”之类的语言相互问候时，千万别认为这两个家伙是在吵架，而是两个亲密的伙伴在说知心话呢。在他们的话语体系中，还包括：逊、毙、晕、猪、呆等词汇，也被彻底地颠覆了传统的语义，而变成相反的含义。<br>　　在工作和生活中，我接触了许多90后的孩子们，作为他们的父辈，我很难得地与他们其中的许多人交上了朋友，QQ上也有一大堆用火星文留言的孩子们，而我的一些同学的儿女们，甚至和我亲密到可以互看日记，这样的交情，让羡煞了他们的老爸老妈，也让我有更多机会听听他们的真实想法。<br>　　我发现，90后这一代人身上，有许多前代人所不具备的特色，而其中最大的一个特色，就是在他们的词典中，居然没有贬义词，在他们的话语系统中，以褒义词和中性词居多，这当然与他们出生在政治相对稳定，物质供应充足的时代背景有关，他们没有体会过太多尖锐与负面的人生体验，也没有见识过因一篇文章或几个字写得不当而被打倒在地踏上N只脚的恐怖场景。他们的世界，不再是二元对立，而是多元共生的。没有非此即彼的剧烈对抗，而多了可以这样也可以那样还可以那那样的兼容与共生。<br>　　于是，词汇在他们面前，重新回到了词汇本身。他们不再顾忌词语的属性，也不忌讳所谓霉词带给他们的噩运，也不担心词语背后张牙舞爪着的瘴影与鬼气。他们明白，说法只是说法，说一个人是屎他不会因此就成了屎；而说一个人是天使，他也不会因此就成了天使。将人变成屎或天使的，除了魔法师就是上帝，而普通人却不能。<br>　　一些人会认为，这种没心没肺没是非观的人生态度，是90后不堪的大毛病。而我却觉得，这恰是人类往前进步的一个重要特征。一个只有单重标准，审美和审丑观都被框定的世界是多么可怕？那种早期由政治后期由商业所设定的所谓善恶与美丑观，至多只属于设定者那个时代的规矩，它只能支配同时代人的行为。而旧的规则和约定俗成的习惯被打破的本身，便是时代进步的一个特征。<br>　　作为一个生于上世纪60年代，身心都已套了太多框框的前辈来说，一时半会也不太习惯小朋友们把可爱的兄弟姐妹称为猪；满嘴爽呆酷毙去死之类的沟通方式。但这些不是他们惟一的话语方式，我只是为了讲述他们对词语的不迷信，而选了些极端的例子，多数时候，他们的话语还是阳光而温暖的，有时，面对他们天真的假不正经相，我甚至在心中暗暗祈祷，希望他们永远都不明白，毙和死之类词语背后站立的血腥而惨淡的事实。<br>　　比起前人来说，他们是心理负担最轻的一代，几千年的沧桑，不必要写在他们的脸上和刻在他们心上，他们天真，他们没有一元化的审美观，他们对美和丑，有自己独特的理解与认知，这也是为什么90后的女孩，很少有前几辈那样，因没有生一张流行的脸面痛不欲生的，她们会说：“我就是我的标准，我的独特就是我的美。”而她的这种观点，也大致会受到同龄异性的认同与追捧。这可能也多少受了他们自幼就看的无厘头电影的影响，在那些电影中，主人公被骂“死瘸子”时，他的通常回答是：你还没得瘸呢！这种话语方式，在90后之中，相当流行。 <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[网络传载]]></category>
<author><![CDATA[544601456@qq.com(月下§獨酌)]]></author>
<comments>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1251631376#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Sun, 30 Aug 2009 11:22:56 GMT</pubDate>
<guid>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1251631376</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[沙僧的非常道]]></title>
<link>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1219986621</link>
<description><![CDATA[沙僧的非常道常听有人说:“有爱孙猴子的就有爱猪八戒的。”这是因为孙猴子和猪八戒都有鲜明的个性，而且这两种鲜明的个性交相辉映，使得取经路途妙趣横生。而沙和尚给人留下的印象好像比较模糊，谁也说不清他到底干成了几件事。    然而这实在是看错了少言寡语的老沙。<br>    沙和尚是什么人？当年那可是天界最高行政领导玉皇大帝身边的贴身侍从，灵霄殿上什么场面没见过？什么级别的领导没接待过？就是因为不留神没端住个杯子，倒霉的老沙就被贬到凡尘的弱水里吃苦受罪。这到底是为了什么？别说读者弄不明白，连老沙自己也弄不明白。<br>    老沙在流沙河里整天反思，一天终于明白了：被贬下界其实并不是因为那个没端住的杯子，而是自己没有处理好同上下左右各路神仙的关系。曾经以为自己是领导身边的人，对那些想通过自己找玉皇大帝办点儿私事的神仙不予理睬，对那些想带俩亲戚朋友混进蟠桃大会的天宫里的神仙吹胡子瞪眼。这天界里神仙之间的关系太复杂、太微妙了，老沙的做派指不定哪天不知不觉中就得罪了哪位神仙，让人家嫉恨在心。最终还是因为有心怀芥蒂的家伙通过王母娘娘在玉皇大帝那儿吹了风：“这老沙早就看出他不成了，连个杯子都端不住，哪能伺候好各位领导哇！让他自食其力，去流沙河里找人吃去吧！”<br>    在流沙河里，老沙经过深刻反思，终于顿悟：侍从的职责不仅要伺候玉帝，还要服务好其他各级领导；不但要服务好自己的上级，服务好自己的平级，还要照顾好自己的下级。总之，要左右逢源，协调好与各路神仙的关系。老沙这一深刻认识，在他以后的取经生涯中发挥了关键性的作用。<br>    自从加入唐僧的取经队伍，对于领导，老沙忠心耿耿。对于二位师哥，老沙始终保持着淡淡如水的君子之交，始终把“和为贵”放在第一位。既不与孙猴子争名，也不和猪八戒争利，甘当配角。<br>    老沙为人坦荡，尽管他深知唐僧与孙猴子有矛盾，但从不像猪八戒那样在师傅面前煽风点火。对于两位师哥的纠葛，老沙也从不介入，而且还经常调解。每当猪八戒吵吵散伙，孙猴子举棒要打的时候，老沙总说：“二哥，你和我一样笨嘴拙腮，不要惹大哥生气，我来替你挑担子。”这话让孙猴子、猪八戒都可以接受。到西天取经是艰苦的事业，没有团结是不成的，而维系这团结的不是孙猴子、不是猪八戒，也不是师傅唐僧，而恰恰是默默无闻的沙和尚。<br>    取经队伍里，老沙行事低调，不喜张扬。但细心观察就会发现，尽管话语不多，老沙却总能言必中的，表现出一种从容淡定的灵智。红孩儿挡道那一难，开始的时候，孙猴子以为这小孩儿会看在自己和他父亲牛魔王的交情上，不敢把唐僧怎样。当时老沙就提醒：“三年不上门，当亲也不亲。”结果被老沙言中。后来当孙猴子为降服红孩儿一筹莫展的时候，还是老沙从旁提醒，以“相生相克拿他，有甚难处”，一下打开了孙猴子的思路。老沙的智慧往往就像沉闷的阴雨天突然的闪电，叫人眼前猛然一亮。<br>    世界上不存在没用的人，只有没有用对地方的人。老沙沉静而不求回报，甘居人下却胸怀大局。他不但做好了本职工作，管好了白龙马，而且能和孙猴子、猪八戒这样极有个性的同事和睦相处，甚至连唐僧这样固执己见、人妖不分、一阵明白一阵糊涂的领导也被服侍得没有半句微词。尽管论争斗的本事，老沙远远比不上孙猴子和猪八戒，但若论心智，这二位绑在一块儿也比不上他沙悟净。《西游记》里有句原话叫“沙和尚真是个灵山大将”，能把自己看得很轻，那是一种智慧。 <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[网络传载]]></category>
<author><![CDATA[544601456@qq.com(月下§獨酌)]]></author>
<comments>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1219986621#comment</comments>
<qz:effect>512</qz:effect>
<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 05:10:21 GMT</pubDate>
<guid>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1219986621</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[惊爆，继周老虎之后，广东一农民拍到野生奥特曼]]></title>
<link>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1219469779</link>
<description><![CDATA[<span style="font-size:10px;line-height:1.8em;">惊爆，继周老虎之后，广东一农民拍到野生奥特曼<span style="color:#ff0000;line-height:1.8em;">广东一个村民拍到了野生奥特曼的照片！</span><wbr /> <br>经有关专家反复考证后，广东省林业厅7月12日像展示宝贝一样将这组照片对外公布。在此间举办的新闻发布会上，目击拍摄者、专家、研究人员脸上无不洋溢着激动的笑容。这组照片的珍贵，在于它不仅有力地证明野生奥特曼在中国境内出现，更说明当地极可能存有一个野生奥特曼的繁殖小种群。 <br><span style="color:teal;line-height:1.8em;">这是现场所拍下的图！<wbr /><a href="http://sz.photo.store.qq.com/rurl2=d4d6314010c5b1bc767b8693e804ab77e640a9f24a196ac77e0aa74ed4e97f888410a54cbce6d5349bf4f83527a55898e0936d4a952ddda494039734a38747fc818edb07bb328e93a10c2d14659245441c254d79" target="_blank"><img style="border:0;" src="http://sz.photo.store.qq.com/rurl2=d4d6314010c5b1bc767b8693e804ab77e640a9f24a196ac77e0aa74ed4e97f888410a54cbce6d5349bf4f83527a55898e0936d4a952ddda494039734a38747fc818edb07bb328e93a10c2d14659245441c254d79" /></a><wbr /><br><br></span><wbr /></span><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[网络传载]]></category>
<author><![CDATA[544601456@qq.com(月下§獨酌)]]></author>
<comments>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1219469779#comment</comments>
<qz:effect>513</qz:effect>
<pubDate>Sat, 23 Aug 2008 05:36:19 GMT</pubDate>
<guid>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1219469779</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[莎老的《维纳斯与阿都尼》3]]></title>
<link>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1216266394</link>
<description><![CDATA[他威武地又蹦又踢，又腾跃，又长嘶。 <br>密织的马肚带，他一迸就两下分离。 <br>他那硬铁蹄，划伤了生万物的大地， <br>使地心发出回声，只有天上雷声可比。 <br>他嘴里的马嚼子，他一咬就都碎得像泥， <br>一下就完全制伏了用来制伏他的东西。 <br>他两耳耸起；编结的长鬣本下垂拂披， <br>现在却在昂然拱起的长颈上直竖立； <br>他的鼻子吸进去的，本是清新的空气， <br>现在却像呼呼的闷炉，喷出一片水汽； <br>他的眼睛发出像火一般的光，闪烁斜视， <br>表示他的春心已经大动，情欲已经盛炽。 <br>他有时细步急蹴，好像要把脚步数； <br>威仪中有温柔含，骄傲中有谦虚露； <br>忽然又半身直举，往前猛跳又猛扑， <br>仿佛说，你瞧瞧，我有多么大的气力！ <br>我这是对站在我一旁的骒马显威武， <br>好教她眼花缭乱，心生爱慕，作我的俘虏。 <br>他主人惊讶、忙乱、气愤，他一概不理论。 <br>他主人用“喂喂，别动！”哄他，他也耳朵沉。 <br>他哪里还管马刺刺得痛，马勒勒得紧？ <br>他哪里还管马衣是否美，马具是否新？ <br>他只见所爱，别的全视而不见，听而不闻。 <br>因为在他那闪烁的眼光里，什么能够可心？ <br>画家若想画一匹骨肉匀停的骏马， <br>使它比起真的活马来还要增身价， <br>那他的手笔，得比天工还精巧伟大， <br>使笔下的死马，远超过自然的活马。 <br>现在这匹马，论起骨胳、色泽、气质、步伐， <br>胜过普通马，像画家的马，胜过天生的马。 <br>蹄子圆，骹骨短，距毛蒙茸、丛杂而翩跹， <br>胸脯阔，眼睛圆，头颅小，鼻孔宽，呼吸便， <br>两耳小而尖，头颈昂而弯，四足直而健， <br>鬣毛稀，尾毛密，皮肤光润，臀部肥又圆； <br>看！马所应有的，他没有一样不具备完全， <br>只少个骑马的人，高踞他阔背上的华鞍。 <br>他有时往远处狂蹿，又站住脚回头看， <br>于是一根羽毛一战颤，他又往前猛颠。 <br>这一颠，都简直想和风争先后，赛快慢。 <br>但是他还是飞，还是跑，没有人敢断言； <br>因为劲风正掠着他的尾和鬣，鸣啸呼喊， <br>把他的毛吹得像长翎的翅膀一般翩跹。 <br>他朝着他的所爱斜视，冲着她长嘶。 <br>她也长嘶回报，好像懂得他的心意； <br>又像一般女性，见他求爱，把脸绷起， <br>故意作嫌恶的神气，假装狠心不理； <br>对他的爱情厌弃，把他炽盛的春情鄙夷。 <br>他从她后面拥抱她，她就用蹄子使劲踢。 <br>于是他就像个失意的人，抑郁又愁闷， <br>把尾巴像倒垂的羽缨那样，下拂后臀， <br>给欲火烧得如化的那一部分作覆阴。 <br>他又刨地，又愤怒地把苍蝇乱咬一阵。 <br>他的所爱，看见了他春情这样如狂似焚， <br>稍露怜心；他也由暴怒渐渐地变为斯文。 <br>他那容易动怒的小主人家想去捉他， <br>谁知那未经人骑的骒马，一见害了怕， <br>就连忙把他来撇下，惟恐自己被人抓。 <br>她前奔，他也后随，把阿都尼单独剩下。 <br>疯了一般蹿进树林子里面的是他们俩； <br>叫他们撂在后面的是想追他们的老鸦。 <br>阿都尼气得肚子发胀，一下坐在地上； <br>一面大骂这匹不受拘管的**混账。 <br>现在又来了一次于爱后有利的时光， <br>可以用甜言蜜语给她的单思帮帮忙。 <br>因为恋爱的人总说，若不让“爱”借重舌簧， <br>就是叫它受比平常三倍多的委屈冤枉。 <br>一条河流完全壅障，水就流得更猖狂； <br>一个闷炉丝毫不通气，火就着得更旺； <br>密不告人的愁烦，也正是同样的情况； <br>自由畅谈，可以使“爱”的烈焰稍稍低降。 <br>但是如果一旦“爱”的辩护士都一声不响， <br>那案中人除了伤心而亡，还有什么希望？ <br>他看见她来到，脸上另一阵又红又烧， <br>就像要灭的炭火，让微风一下又吹着。 <br>他用帽子把他蹙着的额连忙遮盖牢， <br>眼睛瞅着无情的地，心里不知怎么好， <br>也不管她还是并未近前，还是已经挨靠。 <br>因为他眼里的她，只值得从眼角那儿瞧。 <br>留心细看她那样匆匆忙忙，悄悄冥冥， <br>去就那顽梗任性的孩童，真是一奇景。 <br>你看她脸上忽白忽红，红掩白、白减红， <br>满心的冲突，都表现在脸色的斗争中。 <br>这一瞬间，她脸上还是灰白的；稍待片顷， <br>它就要射出红火来，和天上的闪电相同。 <br>她现在已经来到了他坐的那个地点， <br>就像卑躬屈节的男爱人，跪在他面前， <br>用纤手把他的帽子，轻轻地撩在一边， <br>另一只柔嫩的手，就摸他更柔嫩的脸。 <br>他这脸经她一摸，就有她的纤指印出现， <br>像初雪松又软，一触就留下了斑深痕浅。 <br>哦，他们眼光交锋，多生动的一场战争！ <br>她老满眼含情，望着他的眼哀求恳请。 <br>他就满眼含嗔，好像没看见她的眼睛。 <br>她老用眼传情，他就老用眼鄙视这情。 <br>这一出哑剧，一幕一幕地演得分分明明； <br>她泪如雨倾，作剧中陪衬，更使剧情生动。 <br>她现在极尽温柔地握住了他的手， <br>就好像白雪筑起围墙，把百合拘囚； <br>又好像石膏圆箍，把象牙密裹紧扣。 <br>这样白的朋友，碰到这样白的对头！ <br>这场“美”与“美”的斗争，一面猛攻，一面严守， <br>就好像两只银色的鸽子，喙交喙，口接口。 <br>她的思想传达器官——喉舌又开始动作： <br>“哦，滚滚尘寰中，你这最秀美的过客， <br>我恨不得我能变成你，你能变成我； <br>我心完好似你心，你心伤如我心多； <br>那样，你只报我以和颜，我便助你得解脱， <br>即使我得因此舍上命，我也一定无吝色。” <br>“还我的手，”他说，“你摸我的手什么道理？” <br>“还我的心，”她说，“那我就把你的手还你。 <br>不然，你的心就要使我的心变成铁石， <br>变成铁石，它就要不理会动人的叹息， <br>这样，情人的呻吟，我也要听来绝不在意， <br>因为阿都尼的心已使我的心变得狠戾。” <br>“你要点脸，”他喊道，“快放开手，别再纠缠。 <br>我这一天的乐事，算是全完。马也不见。 <br>都是你，闹得我和马，两下里都不照面； <br>我说，你走开，单留下我在这儿想一番。 <br>因为我一心一意、满头满脑、急忙地盘算， <br>想要叫我那匹骏马从骒马那儿回转。” <br>“你的马，”她答道，“该走的路就是这一条， <br>因为他这是对柔情的强烈攻势回报。 <br>‘爱’和炭相同，烧起来，得设法叫它冷却。 <br>让它任意着，那它就要把一颗心烧焦。 <br>大海有崖岸，热烈的爱却没有边界范牢。 <br>所以你的马跑掉，并非奇事，不值得惊扰。 <br>“他系在树上时，看着多么像驽骀下驷， <br>仿佛一根皮带，就能治得他老老实实。 <br>但他一见他的所爱——青春应有的美侣， <br>他并没把那不足道的束缚放在眼里。 <br>他从他那拱起的颈上把缰绳一下甩去， <br>使他的头、口、颈、胸，都脱去羁绊，获得舒适。 <br>“一个人看到他的所爱，裸体榻上横陈， <br>雪白的床单，都比不上她肤色的玉润， <br>那他岂肯只用饕餮的眼睛饱餐一顿， <br>而别的感官却能不同样地情不自禁？ <br>冰雪凛冽，天气严寒，哪会有人过于小心， <br>见了热火，却远远躲着，不敢靠前去亲近？ <br>“因此我的小哥哥，你不该骂骏马顽劣。 <br>我反倒恳切地要求你跟他好好地学， <br>不要对送到门上来的快乐随便轻蔑。 <br>他的行动就是你的模范，毋须我喋喋。 <br>哦，你要学着恋爱；这个玩意简单又明确， <br>它还是一下学会了，就永远不会再忘却。” <br>“我不懂恋爱是什么，我也不想学，” <br>他说，“只有野猪我才爱，因为它能供我猎获。 <br>我不要跟你强借，也不要你强借给我。 <br>我对于‘爱’也爱，但只爱暴露它的龌龊。 <br>因为我听人说，它只能跟‘死亡’讨点生活， <br>它也哭也笑，但只一呼吸间，便一生度过。 <br>“衣服还未裁好作完，有谁能就去穿？ <br>半个瓣还没长出来的花，谁肯赏玩？ <br>生长发育的东西如受伤，虽只半点， <br>都要盛年萎谢，不会长得璀璨绚烂。 <br>马驹年幼时，就叫他驮人负物，引重致远， <br>那他就要精力耗减，永远不能长得壮健。 <br>“我的手叫你攥得痛起来，咱们得分开。 <br>不要再瞎谈什么叫情，胡说什么叫爱。 <br>你顶好撤围；我的心不能投降任屠宰； <br>它不会给向它猛攻的‘爱’，把城门开开。 <br>请收起誓言、谀词和装出来的热泪满腮， <br>因为它们在坚定的心里，不能当作炮台。” <br>“怎么，你还会出声？”她说，“舌头还会活动？ <br>其实顶好你没有舌头，或者我两耳聋。 <br>你像美人鱼这样一说，叫我加倍伤情。 <br>我本来就心里沉重，听你这话更沉重。 <br>和谐中有龃龉，一派仙乐却奏得极难听。 <br>耳边极美的乐声，却引起心里深创巨痛。 <br>“假设说，我只有两只耳朵，却没有眼睛， <br>那你内在的美，我目虽不见，耳却能听。 <br>若我两耳聋，那你外表的美，如能看清， <br>也照样能把我一切感受的器官打动。 <br>如果我也无耳、也无目，只有触觉还余剩， <br>那我只凭触觉，也要对你产生热烈的爱情。 <br>“再假设，我连触觉也全都失去了功能， <br>听也听不见，摸也摸不着，看也看不清， <br>单单剩下嗅觉一种，孤独地把职务行， <br>那我对你，仍旧一样要有强烈的爱情。 <br>因你的脸发秀挺英，霞蔚云蒸，华升精腾， <br>有芬芳气息喷涌，叫人嗅着，爱情油然生。 <br>“但你对这四种感官，既这样抚养滋息， <br>那你对于味觉，该是怎样的华筵盛席？ <br>它们难道不想要客无散日，杯无空时？ <br>难道不想要‘疑虑’，用双簧锁把门锁起， <br>好叫‘嫉妒’，那不受欢迎、爱闹脾气的东西， <br>别偷偷地溜了进来，搅扰了它们的宴集？” <br>他那两扇鲜红的门——嘴唇——又一次敞开， <br>叫他要说的话，甜蜜地畅通不受阻碍； <br>那就像清晓刚刚来，就出现了红云彩， <br>预示那海上船要沉没，陆上雨要成灾； <br>预示那鸟儿要受苦难，牧羊人要受损害； <br>牧牛人和牛群要遭疾飘和狂飇的破坏。 <br>这种不吉的预兆，她留心注意早看到。 <br>那就像暴雨之前，狂风一时停止怒号； <br>又像狼把牙一露，就知道他要开口嗥； <br>又像浆果一裂，就知道有黑水往外冒。 <br>枪子出了膛，还不是有人遭殃，要被打倒？ <br>所以，他还没开口，他的心思她就已猜着。 <br>她一看他这样的神色，便往地上跌倒。 <br>神色能使“爱”活人间，也能使“爱”赴阴曹， <br>眉头一皱创伤生，嫣然一笑就创伤好。 <br>伤心人得到“爱”这样治疗，得说福气高。 <br>那个傻孩子，一见她这样，认为她真不妙， <br>就用手拍她灰白的脸，直拍到脸生红潮。 <br>他满腹惊讶，刚打好的主意也变了卦， <br>因为，他本来想对她来一番切责痛骂。 <br>但是狡黠的“爱”，却极巧妙地制人先发。 <br>我给“机警”祝福，因为它这样维护了她！ <br>她躺在草地上，呼吸停止，好像一下羞杀。 <br>他给她渡气、接唇，到了她苏醒过来才罢。 <br>他轻轻弯她的手指，使劲按她的脉息， <br>他微微拍她的两腮，慢慢搓她的鼻子， <br>轻轻揉她的嘴唇：总之想尽千方百计， <br>要把他的狠心给她的创伤医疗救治。 <br>他吻她。她呢，一见大喜，就乐得将计就计， <br>老老实实地躺在那儿，好叫他吻个不止。 <br>原先的愁苦阴沉似夜，现已变为白日。 <br>她那碧波欲流的眼，似碧牖轻轻开启。 <br>那就像辉煌的朝日，穿着耀眼的新衣， <br>使晨光欢畅，使大地呈现出一片喜气： <br>就这样，如同丽日映辉得太空明朗美丽， <br>她那一双美目，映辉得她的脸明艳美丽。 <br>她的眼光，射到他那白净无须的脸上， <br>好像她的眼光，都从他那儿来的一样。 <br>若非他两眼因不悦而紧蹙，稍显微茫， <br>从来没有过这样四只眼睛，交辉争光。 <br>她的眼，由于隔着晶莹的泪而放出光芒， <br>所以就好像夜晚月映清塘看来的景象。 <br>“哦！”她说，“我身在何方？在人间还是天上？ <br>我在海里遭淹没？还是在火里受烧伤？ <br>现是何时光？清晨明朗？还是昏夜漫长？ <br>我还是一心想要活？还是一意愿死亡？ <br>我刚才还活着，但却活得比? <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[莎士比亚]]></category>
<author><![CDATA[544601456@qq.com(月下§獨酌)]]></author>
<comments>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1216266394#comment</comments>
<qz:effect>512</qz:effect>
<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 03:46:34 GMT</pubDate>
<guid>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1216266394</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[莎老的《维纳斯与阿都尼》2]]></title>
<link>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1216266304</link>
<description><![CDATA[眼里冒火，看着下方这对男顽女痴。 <br>他恨不得阿都尼能替他把车马来驾驶， <br>自己却像阿都尼，在爱神的香怀里偎倚。 <br>这时候，阿都尼心烦意厌，身懒体慵； <br>满眼都是不快活，一脸全是不高兴； <br>紧锁眉头，眯得一双秀目朦朦胧胧； <br>象云雾满空，遮断了蓝蔚，迷迷蒙蒙。 <br>他阴郁地喊，“别再什么情不情！我不爱听。 <br>太阳晒到了我脸上来了，我得活动活动。” <br>“哎呀，”维纳斯喊道，“你年纪轻，心可真狠， <br>居然用这样毫无道理的借口图脱身！ <br>我要吹出像天风的气，叫它习习成阵， <br>把要西去的红日，搧得清冷冷、凉森森。 <br>我要用头发把你遮住，叫它沉沉生幽阴。 <br>如果头发也晒着了，我就用眼泪把它淋。 <br>“天上照耀的太阳虽然正是最热之时， <br>但是我却也给你把它完全都遮住。 <br>太阳的火对我并没有什么不舒服。 <br>使我如燃欲焚的火本从你眼里射出。 <br>我若不是长生不死，那我这副柔肠媚骨， <br>早就要在天上人间二火之间，遭到焚如。 <br>“难道你的心真正比石还顽，比铁还硬？ <br>石经雨滴也会磨损，铁经火炼也能熔。 <br>莫非你不是妇人生，竟连爱情都不懂？ <br>哎哟，如果**也会像你这样冥顽无情， <br>那她到死都要孤零，你就没有机会下生。 <br>“我是不是神，竟会叫你这样鄙视厌恨？ <br>我对你求爱，里面会含什么危险成分？ <br>不过区区一吻，难道会于你双唇有损？ <br>∷我只求你一吻，我回敬你，也决不过一吻。 <br>你若愿我接个双吻，那另一吻就算利润。 <br>“呸！不喘气的画中人物，冰冷冷的顽石， <br>装满涂饰的偶象，冥顽不灵的死形体， <br>精妙工致的雕刻，却原来中看不中吃。 <br>样子虽然像人，却不像妇人所生所育。 <br>你并不是个男子，虽然面貌也像个男子； <br>因为男子对于接吻，求之不得，哪会畏避？” <br>这话说完，烦躁把她娓娓的语声咽断， <br>越来越强烈的爱，激动得她有口难言。 <br>她脸发烧、眼冒火，一齐喷出满腹幽怨。 <br>风情月债本归她管，自家公案却难办。 <br>她一会嗫嚅欲开口，一会又涕泗流满面， <br>另一会就哽噎得要说的话打断难接连。 <br>她有时摇自己的头，又有时拉他的手， <br>有时往他脸上瞧，又有时就往地上瞅， <br>另有时就像箍住了一般，用力把他搂。 <br>她愿把他老这样搂，他却要她放他走。 <br>他在她怀里硬挣强夺想要脱身的时候， <br>她就把百合般的纤指一个一个紧紧扣。 <br>“心肝，”她说，“我既筑起这一道象牙围篱， <br>把你这样在里面团团围定，紧紧圈起， <br>那我就是你的苑囿，你就是我的幼麑。 <br>那里有山有溪，可供你随意食宿游息。 <br>先到双唇咀嚼吮吸，如果那儿水枯山瘠， <br>再往下面游去，那儿有清泉涓涓草萋萋。 <br>“这座囿里水草又丰美，游息又可意， <br>低谷有绿茵芊绵，平坡有密树阴翳， <br>丛灌蒙茸交叶暗，丘阜圆圆微坟起， <br>给你又遮断了狂风，又挡住了暴雨。 <br>苑囿既然这样美，那你为什么不作幼麑？ <br>纵有千条犬吠声狂，都决不能惊扰了你。” <br>他听了这话微微一笑，好像表示鄙夷， <br>于是他腮上，两个迷人的小酒窝现出； <br>那两个小圆坑儿，本是“爱”的精心绝艺， <br>为的自己遭不幸，能有个简单的坟墓。 <br>但实在说来，他既然是“爱”，那他所在之处， <br>就不会有死亡：这种情况他早预见先知。 <br>这两个迷人的小圆窝，迷人的小圆坑， <br>象张着小嘴，使迷恋的爱后坠入其中。 <br>她早就神智失常了，现在更神智不清； <br>她头一下就打闷了，又何用两下才成？ <br>可怜你，爱神，作法自毙，掉进自掘的陷阱， <br>一死地迷上了对你只表示鄙夷的面孔。 <br>她现在该怎么办？还有什么话没说完？ <br>话都说完了，她的苦恼却越来越难堪。 <br>时光过去了，她爱的那人却归心似箭， <br>从紧缠着他的玉臂中，用力挣脱羁绊。 <br>“求你，”她喊道，“把情面稍一顾，把心稍一软。” <br>他却不管，一跃而起，奔向骏马，想跨雕鞍。 <br>但是你看，在邻近一丛矮树林子里， <br>有匹捷尼②骡马，口嫩神骏，精壮少比， <br>瞥见阿都尼的骏骑，正用蹄子刨地， <br>就连忙跑出来，气喘吁吁，振鬣长嘶。 <br>那匹马首昂然的骏骑，本来在树上软系， <br>一见了这样，忙扯断缰绳，一直向她跑去。 <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[莎士比亚]]></category>
<author><![CDATA[544601456@qq.com(月下§獨酌)]]></author>
<comments>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1216266304#comment</comments>
<qz:effect>512</qz:effect>
<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 03:45:04 GMT</pubDate>
<guid>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1216266304</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[莎老的《维纳斯与阿都尼》1]]></title>
<link>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1212664675</link>
<description><![CDATA[维纳斯与阿多尼斯 <br><br>鄙夫俗士，望敝屣而下拜；我则求： <br>阿波罗饮我以缪斯泉水流溢之玉杯。 <br>献与 <br>扫桑普顿伯爵兼提齐菲尔男爵 <br>亨利·娄赛斯雷阁下 <br>阁下， <br>仆今以鄙俚粗陋之诗篇，献于阁下，其冒昧干渎，自不待言；而仆以此荏弱之 <br>柔条纤梗，竟谬欲缘附桢干栋梁以自固，其将招物议之非难，亦不待言。然苟阁下不惜 <br>纡尊，笑而纳此芹献，则非特仆之为荣，亦已过当，且誓将以有生之暇日，竭其勤恳之 <br>微力，从事差可不负阁下青睐之作以自励。设此初次问世之篇章，不堪入目，则有负阁 <br>下之栽培，诚惶恐之不暇，更何敢再事此硗瘠砚田之耕耘，以重其以芜杂之同亵渎清听 <br>之罪乎？窃不自谅，以为凡此一切，皆阁下之睿知及明鉴是赖，即阁下之所欲，与世人 <br>之所期待，亦莫不以此是赖也。 <br>阁下犬马仆 <br>威廉·莎士比亚 <br><br><br>太阳刚刚东升，圆圆的脸又大又红， <br>泣露的清晓也刚刚别去，犹留遗踪， <br>双颊绯红的阿都尼，就已驰逐匆匆。 <br>他爱好的是追猎，他嗤笑的是谈情。 <br>维纳斯偏把单思害，急急忙忙，紧紧随定， <br>拚却女儿羞容，凭厚颜，要演一出凰求凤。 <br>她先夸他美，说，“你比我还美好几倍。 <br>地上百卉你为魁，芬芳清逸绝无对。 <br>仙子比你失颜色，壮男比你空雄伟。 <br>你洁白胜过白鸽子，娇红胜过红玫瑰。 <br>造化生你，自斗智慧，使你一身，俊秀荟萃。 <br>她说，‘你若一旦休，便天地同尽，万物共毁。’ <br>“你这奇异的英华，请你屈尊先下骏马。 <br>且把昂然的马首鞍头络，缰绳鞍头搭。 <br>你若赏脸肯贬身价，那我的温存浃洽， <br>有万般未经人知的甜蜜，作你的酬答。 <br>咱们到这永无嘶嘶蛇鸣的地方先坐下， <br>坐定后，要紧紧相偎倚，我好把你来吻杀。 <br>“我这吻，决不会因过多而腻得你恶心， <br>它若越多，它就越会惹得你饥渴难忍。 <br>它叫你的嘴唇时红时白，变化无穷尽。 <br>十吻犹似一吻新，一吻就甜过二十吻。 <br>如果在这样消遣光阴的娱乐中共厮混， <br>那么，炎夏迟迟的长日，都要去得像一瞬。” <br>她这样讲，并捉住他汗津津的手不放。 <br>（汗津津的，表示他精力充沛、血气盛旺） <br>风情激得她颤声叫这汗是玉液琼浆， <br>世上给女神治相思的灵药，数它最强。 <br>爱焰给了她一股力量，弄得她如痴如狂， <br>叫她勇气勃勃地，把他从马上揪到地上。 <br>她一只手挽住了缰绳，把骏马轻拢， <br>另一只胳膊把那嫩孩子紧紧挟定。 <br>只见他又红脸，又噘嘴，老那么心硬， <br>似木石无灵，不懂什么叫男女风情。 <br>她脸又红，心又热，似一团炭火，熊熊融融， <br>他脸也红，心却冷，只羞似霞烘，严如霜凝。 <br>她轻快敏捷地——使她这样的是爱力—— <br>把镂饰的缰绳在皴裂的树枝上拴起。 <br>马已经这样系牢，她就连忙打主意， <br>想把骑马那个人的心也牢牢紧系。 <br>她像愿意人家对她那样，推他仰卧在地。 <br>爱既无法使他就范，她就用力把他控制。 <br>他一倒在尘埃，她也卧下和他并排。 <br>他们用胳膊和胯骨支身，侧卧相挨。 <br>他直皱眉头，她就直抚摸他的两腮。 <br>他开口骂，她就用吻把他的嘴堵塞。 <br>她一边吻，一边把情话续续断断讲起来。 <br>“你要是骂，我就堵住了你，叫你有口难开。” <br>他又烦躁、又害臊，闹得两腮似火烧。 <br>她就用泪往他处女一般热的脸上浇。 <br>接着又叹息像轻风袅，金发像日色耀， <br>把汗在他脸上的泪痕，给他吹干拂掉。 <br>他骂她轻佻，说她不知自好，净卖弄风骚。 <br>他还要絮叨，她就用嘴堵得他语咽声销。 <br>空腹的苍鹰，饿得眼疾心急，馋涎欲滴， <br>抓住小鸟，用利喙把毛、肉、骨头一齐撕。 <br>鼓翼助威势，贪婪猛吞噬，忙忙又急急， <br>饥胃填不满，食物咽不尽，就无停止时。 <br>她就像这样，把他的额、腮、下颏吻个不已， <br>因为她吻完了一遍，又从头儿开始吻起。 <br>他无奈只好不抵抗，要他情愿却难想。 <br>他躺在那儿直喘息，气都扑到她脸上。 <br>她把这气吸，像强者吃弱者的肉那样。 <br>她说这就是天降的云液，神赐的玉浆； <br>她恨不得她的双颊就是花园，花发草长， <br>好来承受这样甘霖的灌溉，琼露的滋养。 <br>你曾见过小鸟落了网罗，无法能逃脱？ <br>阿都尼在她怀里，就像小鸟落了网罗。 <br>他懊恼，半因羞涩，半因不敢强挣硬夺。 <br>他的两眼越含嗔，他的美貌越增颜色。 <br>本来就满了槽的河水，再加上大雨滂沱， <br>势必溢出河槽，往两岸氾滥，把四处淹没。 <br>她一直地苦诉衷怀，迷人地苦诉衷怀， <br>因为她要对迷人的两耳，把心事表白。 <br>但是他却老闹脾气，老皱头，老不耐， <br>有时羞得脸通红，又有时气得脸灰白。 <br>脸红时她最爱，脸白时她就爱上更加爱， <br>那比起她所最爱的来，更叫她笑逐颜开。 <br>不管他羞答答，怒冲冲，她看着都动情。 <br>她指着她那永远纤柔、白嫩的手作证， <br>说她决不离开他那柔软温暖的酥胸， <br>除非他被她的眼泪所驯服，言听计从； <br>因为她早就已经泪如雨倾，满脸上纵横。 <br>甜甜一吻，就能把本来没有完的债还清。 <br>他听她作了这样誓词，便把下颏仰起。 <br>但他正要把她所求的东西勉强赐给， <br>却像鸊鹈在水里那样，稍一探头窥伺， <br>看见有人了望，就又一下钻回了水底。 <br>因此她虽把双唇噘起，准备他对她还礼， <br>他却把嘴转到另一边，同时把眼睛一闭。 <br>夏日炎炎中路上的人，即便渴得要晕， <br>她只闻香却难到口，这心痒叫人怎忍。 <br>她泪水如浴似淋，却救不得心火如焚。 <br>“哎呀，”她喊道，“你这孩子心如铁石真好狠， <br>我不过只求你一吻，又何必这样苦悭吝。 <br>“我也曾有一度被追求得忙，像你这样。 <br>追我的非别个，是战神，威凛冽，貌昂藏。 <br>他在战场上，从未低过头，出名的强项。 <br>他到处战无不胜，从来就没打过败仗。 <br>然而他却是我的俘虏，甘心作我的厮养。 <br>他向我求过现在你能不求而获的欢畅。 <br>“他那伤痕斑斑的盾，百战犹完的甲， <br>还有长矛，都曾在我的祭坛上闲挂， <br>他为我，学会了蹁跹舞步，诸般戏耍， <br>他为我，学会了打情骂俏，斗口磨牙， <br>耳里厌闻战鼓喧闹，眼里厌看旌旗飘飒； <br>在我的绣榻上安营，在我的玉臂间厮杀。 <br>一根红玫瑰链子，就拴得他匍匐在地。 <br>多么硬的钢铁，在他手里都成了烂泥。 <br>然而我对他鄙夷，他却只有奴颜婢膝。 <br>你现在能使制伏了战神的我低声下气， <br>请不必骄傲夸耀，回答我的爱才是正理。 <br>我的嘴唇也很红，虽然没有你的香， <br>那这个吻的甜蜜，咱们就能同受共享。 <br>抬起头来！地上有什么吸引你的眼光？ <br>往我瞳人里望，那儿有你的倩影深深藏。 <br>眼和眼既然成对，唇和唇为何不能成双？ <br>“你接吻不惯？那你就闭上眼，不要看。 <br>我也闭上眼。这样，白天就仿佛夜晚。 <br>只要有一女一男，‘爱’就能取乐追欢。 <br>你要放胆，咱们尽管畅玩，没人看见。 <br>咱们身下这紫络的二月蓝，决不会多言， <br>它们也不懂得，咱们为什么要如此这般。 <br>“你迷人的嘴上黄毛嫩，说你还是童孩。 <br>但你却早就有秀色可餐，有英华堪采。 <br>行乐须及时，莫疑猜，机会错过不复来。 <br>丽质应该传代，及身而止，只暴殄美材。 <br>好花盛开，就该尽先摘，慎莫待美景难再， <br>否则一瞬间，它就要雕零萎谢，落在尘埃。 <br>“我若头秃脸麻，形容老丑，鸡皮鹤发； <br>我若性情粗暴，行动乖戾，举止欠雅； <br>患风湿，长癣疥，枯瘦干瘪，嗓音粗哑； <br>千人厌，万人弃，先天不育，两眼昏花： <br>那你退缩原也不差；因我和你本难配搭。 <br>但这既都不在话下，到底什么叫你惊怕？ <br>“你在我额上，决不会找出来半条皱纹。 <br>我的眼水汪汪碧波欲流，转盼多风韵。 <br>我的美丽像春日，年年不老，岁岁更新。 <br>我的肌肤丰润，连骨髓里都春情欲焚。 <br>我这腻滑的手，你若肯握一握表示亲近， <br>它就要在你手里，如酥欲融，化去不复存。 <br>“我也会闲谈答话，作悦耳的解语花； <br>我也会学精灵，在绿莎上细步轻踏； <br>我也会学水中仙子，飘飘披着长发， <br>用平沙作舞茵，却不见有脚踪留下。 <br>爱之为物，本是火的精华，空灵、倏忽、飘洒， <br>并非重浊而下沉，却是轻清上浮而欲化。 <br>“你看我身下坡陀上的樱草，虽然荏弱， <br>却能像粗壮的大树，把我的身子轻托。 <br>拉着我的辇周天游遍的，是两只鹁鸽： <br>它们弱小，却能叫我整天价到处行乐。 <br>爱既这样轻盈柔和，那么，你这个小哥哥， <br>却为什么，把它看作是沉重得难以负荷？ <br>“难道你会无端爱上了自己的面孔？ <br>难道你的右手会抓住了左手谈情？ <br>那样，你只好自爱自，自弃自，一场空， <br>自陷自设的情网，自怨解脱不可能。 <br>那耳喀索斯①就这样自己作了自己的爱宠， <br>后来还为吻泉水中自己的影子送了命。 <br>“蜡炬点起光明来，珠翠盛饰增仪态， <br>珍馐美味为适口，绮年玉貌宜欢爱， <br>欲嗅芳芬芳馨折，欲采果实果树栽。 <br>生而只为己，辜负天地好生的本怀。 <br>种因种生，种复生种，天生丽质也无例外； <br>父母生了你，你再生子女，本你份内应该。 <br>“如果你不繁殖，供给大地生息之资， <br>那大地为什么就该繁殖，供你生息？ <br>按照自然的大道理，你必须留后嗣： <br>这样，一旦你死去，你仍旧可以不死； <br>这样，你虽然死去，却实在仍旧永存于世： <br>因为有和你一样的生命，永远延续不止。” <br>说这里，害单思的爱神津津汗湿， <br>因为他们躺的地方，阴影已经渐移。 <br>日神在中午正热的时候，也有倦意， <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[莎士比亚]]></category>
<author><![CDATA[544601456@qq.com(月下§獨酌)]]></author>
<comments>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1212664675#comment</comments>
<qz:effect>512</qz:effect>
<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 11:17:55 GMT</pubDate>
<guid>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1212664675</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[莎老的《情女怨》]]></title>
<link>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1212664337</link>
<description><![CDATA[【情女怨】<br>一个深溪里的悲惨故事，<br>在邻山的空谷里回响，<br>这应和的声响动我神思，<br>我躺下静听这难言的悲伤；<br>一转眼却见一个愁苦的姑娘，<br>撕扯着纸片，把戒指全敲碎，<br>恨不能让愁云凄雨把世界摧毁。<br>她头上戴着一顶宽边草帽，<br>帽檐遮住了她脸上的阳光，<br>在那脸上你有时仿佛看到，<br>一位曾经是无比艳丽的姑娘。<br>时光并没有毁尽青春的宝藏，<br>尽管上天震怒，青春余韵尚在，<br>风霜、岁月也掩不尽她的丰采。<br>她不时把手绢举到自己的眼下，<br>手绢上绣着精妙的词句，<br>让积郁的悲伤化作的泪花，<br>把丝绒刺绣的字句浸洗，<br>她时而细审那词中的深意，<br>时而因莫名的悲痛不禁啜泣，<br>呼号、呻吟，一阵高，一阵低。<br>有时，她高抬起她的两眼，<br>直向天上无数的星辰凝望；<br>有时她把目光的方向转变，<br>了望大地；有时使她的目光<br>转向前方；忽然又目无定向，<br>游移的眼神向虚空观看，<br>她的视觉和思绪已乱成一团。<br>她的头发，没仔细梳理，也不散乱，<br>显然她骄傲的双手已懒于梳妆；<br>从她的草帽边垂下的几绺云鬟，<br>紧贴着她的苍白瘦削的面庞；<br>但另有一些却仍被发带扎绑，<br>虽只是漫不经心地松松扎定，<br>那发丝却听其约束，平平整整。<br>她从小筐儿里拿出无数珍宝，<br>其中有玛瑙，有水晶，还有墨玉，<br>她把它一件件向河心乱抛，<br>一边坐在河岸边低声哭泣，<br>恰像是河水要靠泪水聚集，<br>或者说像帝王对人民的恩赐，<br>贫者无份，只对富有者一施再施。<br>她拿出许多折叠着的信笺，<br>看一看，叹口气，便往河里扔去，<br>她把骨戒指砸碎，金戒指全砸扁，<br>让它们一个个葬身河水底，<br>另外还有一些信：墨迹是血迹，<br>缠着生丝，折叠得齐齐整整，<br>封上加封，全不过为了打动她的心。<br>这些信她止不住用泪眼细读，<br>吻了又吻，甚至用泪水浇洗，<br>喊叫着：哦你这记录谎言的血污，<br>你算得什么山盟海誓的凭据！<br>该死的墨水颜色也黑过你！<br>在狂怒中，她边说边把信撕毁，<br>由于她的心已碎，信也被扯碎。<br>一位老者在近处看守牛群，<br>他也许性情狂暴，但他确曾亲尝<br>多次城市和宫廷里的变乱，<br>曾经经历过许多飞速流逝的时光，<br>他急急走近这悲痛的姑娘：<br>他的年岁容许他不避嫌疑，<br>他要问问她为什么如此悲戚。<br>因此他扶着油光的拐杖蹲下，<br>不近不远地坐在她的身旁，<br>坐定后，他又一次低声问她，<br>能不能讲一讲她内心的悲伤：<br>他说，如果他能解开她的愁肠，<br>略略减轻她眼下难堪的痛苦，<br>那也是老年人应对青年的照顾。<br>她叫一声老伯说道，「您别认定<br>我已受尽了漫长岁月的煎熬，<br>断定我早已度过了我的青春，<br>不是年岁啊，是悲伤使我如此老！<br>我实在还应是刚吐蕊的花苞，<br>无比鲜艳，如果我始终自爱，<br>对别人的爱情一概不理睬。<br>「可是多不幸啊，我年纪还非常小，<br>就对一个青年交出了我的心；<br>啊，无比动人是他天生的仪表，<br>姑娘们一见到他全定住眼神，<br>无所寄托的爱全想以他作靠身，<br>而谁要是真能得到他的爱恋，<br>她不但有了归宿，更似已登仙。<br>「他的棕色的发环卷曲下垂，<br>一阵微风轻轻吹过，绺绺发丝<br>便在他的嘴唇边来回飘飞，<br>要寻开心，随处都有开心事，<br>谁见他一眼也不禁意迷心痴：<br>因为望着他的脸，你可以想象<br>你已经见到具体而微的天堂。<br>「他的下巴还显不出成人气度，<br>秀丽的髭鬚，像未修剪的丝绒，<br>才刚刚露头，而那鲜嫩的皮肤<br>却夸口它本来的光洁更玲珑。<br>他的脸却也因此更显得贵重。<br>因而叫温柔的爱情也难决定：<br>究竟有它美，还是没有它更俊。<br>「他的性格和他的仪表一样美，<br>他说话嫩口嫩牙，从不加思考；<br>但如果有人激怒了他，他就会<br>变得像四月或五月间的风暴，<br>风虽疾却也吹得你自在逍遥。<br>他那年轻人难免会有的粗野，<br>只表明他厌恶虚伪、心地纯洁。<br>「他又是一位骑马能手，人都说<br>他的马因是他骑才如此神骏，<br>他的驾驭使它显得高贵、洒脱，<br>多美啊，那一跃、一立、一个回身！<br>许多人因而没完没了地争论：<br>究竟是骑得好才显得马儿好，<br>还是马好才显得他的骑术高。<br>「但很快人们异口同声地论定，<br>是他的仪态举止使他的服装<br>以及他身边的一切趣味横生，<br>他的完美决不须靠衣著增光：<br>额外的装饰只因为在他身上<br>才能显出自身的美：用以美化<br>他的一切，实际为他所美化。<br>「由于在他那善自约束的舌尖，<br>各种巧辩和深刻锋利的反证，<br>各种警语和坚强有力的论点，<br>全为他自己的方便或露或隐，<br>常叫伤心者笑，含笑者不禁伤心，<br>他有丰富的语汇和无数技巧，<br>能随心所欲让所有的人倾倒；<br>「因而他完全统治着别人的心，<br>不管他年岁大小，不论男或女<br>全都想着他，对待他百般殷勤，<br>他到哪里他们就追随到哪里，<br>他的话没出口，别人先已同意，<br>他们嘴里说的全是他要说的事，<br>因为他的意志就是他们的意志。<br>「许多人弄到他的一张画像，<br>日夜把玩，更不免想入非非，<br>好比一个傻瓜看到别人的田庄<br>和房舍，私心里竟肯定认为<br>那是自己的私产，天命所归；<br>面对着它们，他所感到的欢欣<br>甚至超过了那真正的主人。<br>「许多人还从没碰一碰他的手，<br>就一厢情愿认为已得到他的心；<br>我不幸，自己的行动完全自由，<br>就是我自己的主人（不受拘禁），<br>但只由于他言语巧、年岁又轻，<br>我终禁不住把爱情胡乱抛掷，<br>给了他我的花朵，只留下空枝。<br>「实在说，我也并不像某些同伴，<br>要他怎么，或者他要怎么全应允，<br>我的荣誉早使我感到很为难，<br>我从来也不容他跟我太亲近，<br>经验已为我修建下重重禁城，<br>但现在那染上鲜血的城垣，<br>只表明宝珠失色，我已被奸骗。<br>「可是啊，谁又曾由于前车之鉴，<br>躲避开她命中注定的不幸？<br>谁又能违反她自己的意愿，<br>强迫她逃离曾经坑人的陷阱？<br>劝导只能使一件事暂缓进行：<br>因为我们既已心动，任何劝告<br>实际上只能使我们兴致更高。<br>「我们也不能因为已有人受害，<br>就约束自己避开肉体的欢乐，<br>不管别人对我们曾如何劝诫，<br>我们谁又能抗拒那诱人的禁果；<br>哦，情欲从来也不受理智束缚！<br>人长着舌头就是为了尝异味，<br>哪怕理智哭喊着：当心性命危！<br>「我还对以说出这人的种种虚假，<br>也明白他的欺骗手段如何下流，<br>听说他常在别人地里种庄稼，<br>也看到他的笑脸里藏着计谋，<br>明知道他的誓言只是钓鱼钩，<br>更想到他那种种装模做样<br>不过是为掩盖他的恶毒心肠。<br>「这情况也使我长时期牢守禁城，<br>一直到他又一次向我进攻：<br>『好姑娘，只求你对我略加怜悯，<br>千万别不相信我的海誓山盟，<br>那些话还从不曾出我口中，<br>因为我多次拒绝了爱情的筵席，<br>但我还从没请过人，除了你。<br>「『你所看到的我的一切过失，<br>全不过是逢场作戏，非出真心，<br>这里没有爱情，别瞧煞他有介事，<br>两方面实际上都毫无真情，<br>她们既不知耻，我又何必认真，<br>所以她们越是责骂我不对，<br>我倒越是感到于心无愧。<br>「『在我所见到过的许多人中<br>从没有一个能使我略微动心，<br>既没有谁曾使我感到悲痛，<br>也没有谁使得我心神不宁，<br>许多人因我心碎，于我却无损，<br>不管有多少心因为我甘为奴仆，<br>我的心却仍贵如王侯，自己作主。<br>「『你瞧瞧这些伤心人送来的供奉，<br>这里有苍白的珍珠、血红的宝石：<br>想着她们的心思我一见就懂：<br>苍白表示悲伤，羞红因为相思，<br>看到这些我似也应该情迷心痴，<br>我也应该理解到她们的悲痛<br>和羞惭，禁不住为她们心动。<br>「『你再瞧瞧这一绺绺的金发<br>盘作同心结，外用金丝缠就，<br>许多漂亮姑娘作好了这发花，<br>要我收行，痛哭流涕，苦苦哀求，<br>更赠我许多珠宝，怕我还不接受，<br>又附上精心结构的十四行诗，<br>解说每颗宝石的特性和价值。<br>「『钻石么？它的外表是既美且坚，<br>这也就是它的不外露的本性，<br>这深绿的祖母绿，只要看它一眼，<br>瞎眼的人转眼就能双目复明，<br>这天蓝的青玉和白玉更不用问，<br>它象征着各种感情；每件玉器<br>都被说得让你又是好笑又是生气。<br>「『瞧所有这些表明炽烈的热爱<br>和被压抑的无限柔情的表记，<br>上天显然不能容我留作私财，<br>而要我拿它作自己的献身礼，<br>那也就是献给你──我生命的依据：<br>更无疑这些供奉本应你收领，<br>因为我不过是神坛，你才是正神。<br>「『啊，快伸出你难以形容的纤手<br>（它的秀美天下无词可以赞扬），<br>把这些伤心的表记全都拿走，<br>任你如何处置，或作你的私藏：<br>我原是为你服役的你的帐房，<br>听你吩咐把零星得来的东西，<br>归总汇齐，然后一起交给你。<br>「『你瞧，送我这个的是一位尼姑，<br>或者说一位自誓圣洁的修女，<br>不久以前，她拒绝作宫廷贵妇，<br>她的奇福却引得人人妒忌，<br>因为有许多贵人想娶她为妻，<br>而她却冷淡无情，逃开他们，<br>甘愿为上帝的爱了却一生。<br>「『可是啊，亲亲，她该是多么痛苦，<br>抛开这一切和与生俱来的权利，<br>不再在一切如意的地方歌舞，<br>不再不受拘束地恣意游戏，<br>为了争取声誉她始终不遗余力，<br>但为了避开创伤，竟匆匆逃走，<br>只好算勇于退避，非勇于战斗。<br>「『啊，请别怪我胡吹，事实却不假，<br>一件偶然事使我和她偶然相逢，<br>旧日的架子她立即全都放下，<br>现在只一心想逃出教堂樊笼：<br>真实的爱情比宗教更为贵重，<br>她虽然从来不惯于被人勾引，<br>现在却毫无顾忌地引诱别人。<br>「『你是多么强大啊，听我告诉你，<br>所有那些属我所有的破碎的心，<br>把它们的泉源全倾入我的井里，<br>而我却一起向你的海洋倾进：<br>我使她们心动，你却使我醉心，<br>胜利归你，我们已全部被征服，<br>愿这复合的爱能医治你的冷酷。<br>「『我有幸使一颗神圣的明星动情，<br>她受过教养，追求着典雅的生活，<br>但一见到我便相信了她的眼睛，<br>什么誓言、神谕立即都全部忘却：<br>可是对于你，爱的神明，任何誓约、<br>誓愿或许诺全可以不加考虑，<br>因为你是一切，一切都属于你。<br>「『你要是征募新兵，谁会去思考<br>以往的教训？你要是情深意深，<br>谁还去理会任何人为的阻挠，<br>管什么财富、法律、家庭名声？<br>爱的力量是和平，从不顾理性、<br>成规和荣辱，它能使一切恐惧、<br>震惊和痛苦在身受时化作甜蜜。<br>「『现在，所有那些和我的心相连的心，<br>在痛苦中长吁短叹，日益憔悴，<br>它们全都哀哀啜泣，向你求情，<br>求你停住炮火别把我的心摧毁，<br>耐心地倾听我对你是如何敬佩，<br>请千万别不相信我坚贞的盟誓，<br>因为那的确是出自肺腑的言词。』<br>「说完这话，他的饱含泪水的两眼，<br>随即从我脸上移开，顿时低垂，<br>他的两颊上立即流下两股清泉，<br>扑簌簌滚落下那苦咸的泪水：<br>哦！那泪痕狼藉的脸是多么秀美！<br>即使一棵玫瑰花上缀满水晶<br>也决不能像他的泪眼令人动心。<br>「哦老伯啊，在一颗小小的泪珠里，<br>却能隐藏着多少奸诈和虚伪？<br>只要两眼里的泪水长流不息，<br>什么样的岩石能经久不被摧毁？<br>已死的心也难免作复燃的死灰，<br>或分裂为冷静理智和炽烈情思：<br>烈火越燃越旺，冷静却立即消失。<br>「他的所谓热情不过是一种奸诈，<br>但那也使我的理智化作了泪水，<br>我不禁轻轻卸下童贞的铠甲，<br>抛开对礼仪的恐惧，放弃自卫，<br>我也满眼含泪和他的泪眼相对，<br>可是我们的眼泪却完全不同：<br>他的毒害我，我的却使他暗喜成功。<br>「他有满腹骗人的虚情假意，<br>幻化成各种外相，行使他的计谋，<br>他忽而羞惭满面，忽而哭哭啼啼，<br>忽而装出死相，做来总得心应手，<br>而且是维妙维肖，无人能识透：<br>听到丑话脸红，听到伤心事哭泣，<br>见到一件惨事恨不能马上死去。<br>「简直没有一个被他注意的女人，<br>能逃开他的口蜜心箭的攻击，<br>看外表他是那样的仁慈恭顺：<br>被坑害的人全对他毫不警惕，<br>要想得到什么，他总先表示鄙弃，<br>如果他由于满腹邪念，欲火如焚，<br>他就会口口声声地赞扬童贞。<br>「他就这样靠着一件华丽的外衣，<br>掩藏住了一个赤裸裸的妖魔，<br>没经验的姑娘一见他就着迷，<br>仿佛他是一位天使在头上飞过，<br>哪个天真的少女能不为他入魔。<br>啊，我已经失了身，我真弄不清<br>往后的年月，我却该怎样为人！<br>「啊，他眼中的那毒药般的泪滴，<br>啊，他双颊上的那虚假的红云，<br>啊，那从他心中虚放出的情意，<br>啊，那从他肺中强挤出的呻吟，<br>啊，所有他那些似真实假的行径，<br>很可能让已经吃过亏的再吃亏，<br>让一个悔罪的姑娘重新犯罪。」<br> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[莎士比亚]]></category>
<author><![CDATA[544601456@qq.com(月下§獨酌)]]></author>
<comments>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1212664337#comment</comments>
<qz:effect>512</qz:effect>
<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 11:12:17 GMT</pubDate>
<guid>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1212664337</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[德兰修女语录]]></title>
<link>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1212301588</link>
<description><![CDATA[人们经常是不讲道理的、没有逻辑的和以自我为中心的<br>不管怎样，你要原谅他们<br>即使你是友善的，人们可能还是会说你自私和动机不良<br>不管怎样，你还是要友善<br>当你功成名就，你会有一些虚假的朋友和一些真实的敌人<br>不管怎样，你还是要取得成功<br>即使你是诚实的和率直的，人们可能还是会欺骗你<br>不管怎样，你还是要诚实和率直<br>你多年来营造的东西有人在一夜之间把它摧毁<br>不管怎样，你还是要去营造<br>如果你找到了平静和幸福，他们可能会嫉妒你<br>不管怎样，你还是要快乐<br>你今天做的善事，人们往往明天就会忘记<br>不管怎样，你还是要做善事<br>即使把你最好的东西给了这个世界，也许这些东西永远都不够<br>不管怎样，把你最好的东西给这个世界<br>你看，说到底，它是你和上帝之间的事<br>而决不是你和他人之间的事<br>Mother Teresa对世人各种疑惑所给予的解答：<br>最美好的一天？<br>今天<br>最简单的事？<br>犯错<br>最大的阻碍？<br>害怕<br>最严重的错误？<br>自暴自弃<br>万恶的根源？<br>自私<br>最好的休闲活动？<br>工作<br>最深重的挫败？<br>灰心<br>最好的老师？<br>儿童<br>最优先的需要？<br>沟通<br>最令人快乐的事？<br>帮助别人<br>人生最大的谜？<br>死亡<br>人最大的缺点？<br>坏脾气<br>最危险的人物？<br>说谎者<br>最低劣的感觉？<br>怨恨<br>最宝贵的礼物？<br>宽恕<br>最不可或缺的？<br>家庭<br>最短的捷径？<br>直路<br>最使人愉悦的感觉？<br>内心的平安<br>最幸福的保单？<br>微笑<br>最有效的解决之道？<br>乐观<br>最大的满足？<br>完成该做的事情<br>全世界最强大的力量？<br>父母<br>最大的喜乐之一？<br>拥有真正的朋友－－知道有人与你同在，即使他们不一定能帮你解决问题<br>世界上最美丽的？<br>爱<br>德兰修女说过一句美妙的话：“我们常常无法做伟大的事,但我们可以用伟大的爱去做些小事。”<br>生命是什么<br>——摘自《特里莎嬷嬷》 <br>生命是一次机会，我们要知道珍惜它<br>生命是一种美，我们要懂得欣赏它<br>生命是一种幸福，我们要学会享受它<br>生命是一个梦，我们要努力实现它<br>生命是一次挑战，我们要勇敢地面对它<br>生命是一种义务，我们要尽力完成它<br>生命是一场比赛，我们要积极参与其中<br>生命是昂贵的，我们要照看好它<br>生命是丰富的，我们不能挥霍它<br>生命是爱，我们要尽情享受它<br>生命是一个秘密，我们要解开它<br>生命是一个承诺，我们要履行它<br>生命是一出悲伤，我们要克服它<br>生命是一次冒险，我们要敢于挑战它<br>生命就是生命，我们要珍惜它<br>生命就是幸运，我们要利用它<br>生命太宝贵了，我们不能糟蹋它<br>最美好的一天——今天<br>最宝贵的礼物——宽恕<br>最不可或缺的——家庭<br>全世界最强大的力量——父母<br>最优先的需要——沟通<br>最愉快地感觉——内心的平安<br>最低劣的感觉——怨恨<br>最大的人生之谜——死亡<br>最严重的错误——自暴自弃<br>最万恶的根源——自私<br>最大的缺点——坏脾气<br>最危险的人物——说谎者<br>爱的祈祷：<br>成为真理——被人传颂<br>成为生命——以生命见证<br>成为光芒——被点燃照耀<br>成为关爱——为人人拥有<br>成为喜乐——赐予他人<br>成为和平——四处洋溢<br>成为祭牲——为他人献上 <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[网络传载]]></category>
<author><![CDATA[544601456@qq.com(月下§獨酌)]]></author>
<comments>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1212301588#comment</comments>
<qz:effect>512</qz:effect>
<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 06:26:28 GMT</pubDate>
<guid>http://544601456.qzone.qq.com/blog/1212301588</guid>
</item>

</channel>
</rss>

