<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://feeds.qzone.qq.com/rss.xsl" version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:qz="http://qzone.qq.com">
<channel>
<title><![CDATA[Jerry]]></title>
<description><![CDATA[Jerry's English House]]></description>
<link>http://642164333.qzone.qq.com</link>
<lastBuildDate>Mon, 30 Nov 2009 11:04:22 GMT</lastBuildDate>
<generator>Qzone</generator>
<language>zh-cn</language>
<copyright>Copyright (C), 2005-2008, Tencent Tech. Co., Ltd.</copyright>
<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 06:01:56 GMT</pubDate>

<item>
<title><![CDATA[Open up your dreams]]></title>
<link>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1257314516</link>
<description><![CDATA[<br><span style="font-size:16px;line-height:1.8em;">Open up your dreams  <br>Today we gonna show you every way 今天，我们让你尽情地表现 <br>We gonna change it everyday 每天，我们让一切都在改变 <br>We gonna make you ever brave 要让你更勇敢 <br>You’re gotta know that you’ll be free 要让你更自由 <br>And if, 如果， <br>If I can open up your dreams 如果我能开启你的梦想 <br>If I can open up your mind 如果我能打开你的心扉 <br>Don’t say it never can be real 别说那永远不会实现 <br>You could see miracles happen to you 你会看到奇迹慢慢出现 <br>I show you the way 我给你指路 <br>I show you the way 我给你指路 <br>We all have this only world 这是我们唯一的世界 <br>We all dream of being here 这是我们梦想的家园 <br>We should make the future come together all together 我们期盼未来 <br>We will give what we’ve got 我们付出所有 <br>You will know where it’s from 只为让你明白最初的梦 <br>This is the moment to be all that we can be 让我们携起手聚在这里 <br>To make the world believe 让这世界相信我，相信你。 <br>And freak let me tell you something new 失落的孩子，每一天都是那么崭新 <br>That you are chosen to be good 你也要学着慢慢美好 <br>And when you dreams all come true 当你的梦想慢慢实现 <br>It is the right time to get you through 你终于拨开了那片阴郁的天 <br>Don’t be a fool 别像一个傻瓜 <br>Just join us to move 加入我们 <br>Ah…… <br>We all have this only world 这是我们唯一的世界 <br>We all dream of being here 这是我们梦想的家园 <br>We should take the future come together all together 我们期盼未来 <br>We will give what we’ve got 我们付出所有 <br>You will know where it’s from 只为让你明白最初的梦 <br>This is the moment to be all that we can be 让我们携起手聚在这里 <br>To make the world believe 让这世界相信我，相信你。 <br>You could make yourself ever proud 你应该更骄傲 <br>You could see 你能看到 <br>You will believe 你要相信 <br>That we can do something that noboby else can achieve 别人做不到，我们能做到 <br>Now open up your dream 现在，开启你的梦想 <br>Ah…… <br>We all have this only word 这是我们唯一的世界 <br>We all dream of being here 这是我们梦想的家园 <br>We should take the future come together <br>（make the future come together together 我们期盼未来 <br>Oh……） <br>We will give what we’ve got 我们付出所有 <br>（we’ve got） <br>You will know where it’s from 只为让你明白最初的梦 <br>（It’s from the bottom of my heart）（来自我的心底） <br>This is the moment to be all that we can be 让我们携起手聚在这里 <br>（that we can be） <br>To make the world believe 让这世界相信我，相信你。 <br>(To make the world believe) 让这世界相信我，相信你。 <br>We all have this only word 这是我们唯一的世界 <br>We all dream of being here 这是我们梦想的家园 <br>We should take the future come together 我们期盼未来 <br>（being this one to let come together <br>Oh……） <br>We will give what we’ve got 我们付出所有 <br>（what we’ve got） <br>You will know where it’s from 只为让你明白最初的梦 <br>（what we’ve got） <br>This is the moment to be all that we can be 让我们携起手聚在这里 <br>To make the world believe 让这世界相信我，相信你。 <br>(To make the world believe) 让这世界相信我，相信你。</span><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[英语日记]]></category>
<author><![CDATA[642164333@qq.com(Jerry)]]></author>
<comments>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1257314516#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 06:01:56 GMT</pubDate>
<guid>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1257314516</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[【求职英语】面试中10个讨人喜欢的方法]]></title>
<link>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1254545169</link>
<description><![CDATA[<span style="font-weight:bold"><wbr />10 Ways to Be Liked in Your Job Interview<br><br>by Jonathan Littman and Marc Hershon<br><br></span><wbr />No matter your resume and talents, if you mess up a job interview you won't get that position. In today's tough economy you need every possible edge. As authors of the new book, &quot;I Hate People! Kick Loose from the Overbearing and Underhanded Jerks at Work and Get What you Want Out of Your Job,&quot; we see it as a simple equation: You want to be liked -- not hated.<br><br>不管你有什么样的简历和才华，如果在面试上砸了，你就无法得到那个职位。如今经济困难的情况下，你需要用到每一个优势，正如《我讨厌人们！摆脱工作中傲慢、不诚实的家伙，获得你在工作中想要的东西》新书的作者们所认为的一样，我们认为这是简单的一个问题：你希望被喜爱--不是被讨厌。<br><br>Here are 10 simple things to do that will dramatically increase your chances: from wearing the right expression, to knowing what not to say, to never ever breaking a sweat.<br><br>下面10个简单的事情，将极大提升你被录用的可能性：带着合适的表情、知道什么是不该说的，以及绝对不要流汗等等。<br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />1. Don't be a &quot;smiley face.&quot;<br><br>1. 不要“笑脸盈盈”</span><wbr /><br><br>Excessive smiling in a job interview is seen for what it is -- nervousness and a lack of confidence. A smiley-face person exudes phoniness, which will quickly be picked up by the interviewer. Instead be thoughtful and pleasant. Smile when there's something to smile about. Do a practice run in front of a mirror or friend.<br><br>面试中过度微笑会被视作紧张和缺乏自信。笑容可掬的一个人看上去是虚假的，而这些很快会被面试官发现。相反，做一个有思想、令人愉快的人。在有东西值得笑时才去笑。先在镜子或朋友面前练习练习。<br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />2. Don't be a small-talker.<br><br>2. 不要扯闲话</span><wbr /><br><br>Your job is to be knowledgeable about the company for which you're interviewing. Random facts about last night's episode of &quot;Dancing with the Stars&quot; or your favorite blog will not get you the job. Never feel you have to fill an interview with small talk. Find ways to talk about serious subjects related to the industry or company. Pockets of silence are better than padding an interview with random babble.<br><br>你的任务是对参加面试的单位有充分了解。昨晚电视节目《星随舞动》的内容或你最喜爱的博客等话题都不会让你得到这份工作。绝对不要觉得自己非得在面试里不停地闲谈。找到途径谈论和该行业或公司有关的话题。片刻间歇的沉默比用胡言乱语填充面试要更好。<br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />3. Don't sweat.<br><br>3.不要流汗</span><wbr /><br><br>You can lose a job by wearing an undershirt or simply a little too much clothing. Sweaty palms or beads on your forehead will not impress. You are not applying to be a personal trainer. Sweat will be seen as a sign of weakness and nervousness. Do a practice run with your job interview outfit in front of friends. The job interview is one place you definitely don't want to be hot.<br><br>衣服多穿了一点点或穿了件汗衫可能让你失去一份工作。手掌有汗，或额头上的汗珠不会给人留下好印象。 你不是在申请个人运动教练。出汗将被看作是一个表示柔弱和紧张的迹象。穿着你的面试服装在朋友面前先实际演练一下。面试绝对不是你希望感汗流浃背的场合。<br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />4. Don't be a road block.<br><br>4. 不要做拦路石</span><wbr /><br><br>Interviewers are seeking candidates eager to take on challenging projects and jobs. Hesitance and a nay-saying mentality will be as visible as a red tie -- and seen as a negative. Practice saying &quot;yes&quot; to questions about your interest in tasks and work that might normally give you pause.<br><br>面试官在寻求的是那些渴望接受有挑战性的项目和工作的人员。犹豫和拒绝的心态将会是赫然醒目的，消极的信号。 对于一些你是否对某些任务或工作有兴趣等会让你迟疑的的问题，要练习说“是”。<br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />5. Don't be petty.<br><br>5. 不要琐碎</span><wbr /><br><br>Asking the location of the lunchroom or meeting room will clue the interviewer into your lack of preparation and initiative. Prepare. Don't ask questions about routine elements or functions of a company: where stuff is, the size of your cube, and company policy on coffee breaks.<br><br>询问午餐房间或会议室在哪里是在暗示你缺乏准备和主动性。做好准备。不要询问诸如：物品位置、你的办公隔间大小，公司对喝咖啡休息时间的政策等公司的常规事务或职能:。<br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />6. Don't be a liar.<br><br>6.不要撒谎</span><wbr /><br><br>Studies show that employees lie frequently in the workplace. Lying won't get you a job. In a job interview even a slight exaggeration is lying. Don't. Never stretch your resume or embellish accomplishments. There's a difference between speaking with a measured confidence and engaging in BS. One lie can ruin your entire interview, and the skilled interviewer will spot the lie and show you the door.<br><br>研究表明，员工在职场上经常会撒谎。撒谎无法给你带来一份工作。在面试时，即便是一点的夸张都算撒谎。别那么做。不要夸大你的简历或美化你的成绩。和一位适度自信的人，以及和一位吹牛的人谈话是不一样的。 一个谎言会破坏全部面试，有经验的面试者一定会发现那个谎言，让你离开。<br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />7. Don't be a bad comedian.<br><br>7. 不要成为糟糕的滑稽演员</span><wbr /><br><br>Humor tends to be very subjective, and while it may be tempting to lead your interview with a joke you've got to be careful about your material. You probably will know nothing about the sensibilities of your interviewer, let alone what makes them laugh. On the other hand, nothing disarms the tension of a job interview like a little laughter, so you can probably score at least a courtesy chuckle mentioning that it's &quot;perfect weather for a job interview!&quot;<br><br>幽默往往是十分主观的东西，虽然也许容易在你的面试时用一个幽默开始，但是，对你的笑料内容一定要小心。你可能对面试官的敏感度一无所知，更加不知道什么能博得他们大笑。可另一方面，没有什么会比一点点笑声更能缓解一次面试时的紧张，所以，用'真是面试的好天气！“'这样的话，你能至少赢得一点礼貌的笑声。<br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />8. Don't be high-maintenance.<br><br>8. 不要太难伺候</span><wbr /><br><br>If you start talking about the ideal office temperature, the perfect chair for your tricky back, and how the water cooler needs to be filled with imported mineral water, chances are you'll be shown a polite smile and the door, regardless of your qualifications. Nobody hiring today is going to be looking for someone who's going to be finicky about their workspace.<br><br>如果你开始谈论理想中的办公室温度、你疼痛的后背适合的椅子、饮水机需要装进口矿泉水等问题，那么不论你的资格如何，可能你将被示以一个礼貌的微笑，还有送客的大门。如今任何招聘单位都不会寻找对他们办公地点过分讲究的人。<br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />9. Don't be a time-waster.<br><br>9.不要浪费时间</span><wbr /><br><br>At every job interview, the prospective hire is given the chance to ask questions. Make yours intelligent, to the point, and watch the person across the desk for visual cues whether you've asked enough. Ask too many questions about off-target matters and you'll be thought of as someone destined to waste the company's resources with insignificant and time-wasting matters.<br><br>每一次面试时，潜在雇员都会有提问的机会。让你的问题显得聪明一些，直截了当，同时通过观察对面的面试官来决定提问是否恰当。问太多不相干的问题，你会被认为是一个注定要用无足轻重和费时的事情来浪费公司资源的人。<br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />10. Don't be a switchblade.<br><br>10.不要出语伤人</span><wbr /><br><br>Normally the switchblade is thought of a backstabber, often taking credit for someone else's work. In an interview setting, the switchblade can't help but &quot;trash talk&quot; his former employer. If you make it seem like your former workplace was hell on Earth, the person interviewing you might be tempted to call them to find out who was the real devil.<br><br>一般来说，出语伤人者被看作一位背后捅刀子的人，通常会领别人工作的功劳。在面试时，这种人禁不住要说前雇主的“坏话”。如果你让你过去的工作地点看上去像是地球上的地狱，那么面试你的人也许会打电话给他们，看看谁才是真正的恶魔。 <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[英语天地]]></category>
<author><![CDATA[642164333@qq.com(Jerry)]]></author>
<comments>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1254545169#comment</comments>
<qz:effect>134218256</qz:effect>
<pubDate>Sat, 03 Oct 2009 04:46:09 GMT</pubDate>
<guid>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1254545169</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[让你越活越聪明的28句英文]]></title>
<link>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1254462030</link>
<description><![CDATA[<span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">1. When I say I know you,I mean I knew you yesterday. I do not know you actually now.<br>　　当我说认识你的时，我是说我认识昨天的你。<br>　　我不认识现在的你。<br>　　——Kaishnamurti 克里什纳默尔迪<br></span><wbr /><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　2.Wonders are many,and nothing is more wonderful then man.<br>　　天下奇迹无数，却无一比人更奇妙。--Sophocles</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　3.The proper function of man is to live,but not to exist.<br>　　人应该生活，而非单纯生存。--Jack London</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　4.If you smile when one is around,you really mean it.<br>　　如果你独自一人笑了，那是真心的笑。--Andy Rooney</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　5.There is a time to speak and a time to be silent.<br>　　该说话时说话，该沉默时沉默。--Caxton卡克斯顿</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　6.The worst bankrupt is the person who lost his enthusiasm.<br>　　最惨的破产就是丧失自己的热情。<br>　　-- H.W.Arnold H.W.阿诺德</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　7.It is awfully easy to be hard-boiled about everything in the daytime,but at night it is another thing.<br>　　在白天对什么都不动感情是极为容易的，但在夜晚就是另外一回事。<br>　　--Hemingway 海明威</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　8. To err is human,to forgive,divine.<br>　　人皆犯错，你能原谅别人，你就是圣人。 --Pope 蒲柏</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　9.There is an unconscious heeling process within the mind which mends up in spite of our desperate determination never to forget.<br>　　心中的伤痛总是不知不觉渐渐愈合，虽然我们也曾痛苦地发誓说永不忘记。<br>　　——Colleen McCullough 科林·麦卡洛</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　10.In this world there are only two tragedies. One is not getting what one wants, and the other is getting it.<br>　　在这个世界上只有两种悲剧：一种是得不到自己想要的东西，另一种是得到了。<br>　　——Oscar Wildle 奥斯卡·王尔德</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　11.Naked came I into this world,and naked must I go out.<br>　　我赤裸裸地来到这个世界，也要赤裸裸地离去。<br>　　——Cervantes 塞万提斯</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　12.Passion,though a bad regulator,is a powerful spring.<br>　　激情虽难以驾驭，却是种强大的动力。<br>　　——Emerson 爱默生</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　13.Carve your name on hearts and not on marbles.<br>　　把你的名字刻在人们的心里，而不是大理石上。<br>　　——Joseph Addison 约瑟夫·艾迪生</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　14. I can resist everything except temptation.<br>　　除了诱惑我什么都能抵抗。<br>　　——Oscar wilde 奥斯卡·王尔德</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　15.What is a man's first duty? The answer is brief: To be himself.<br>　　一个人的首要职责是什么?很简单：做自己。<br>　　——Henrik Ibsen 易卜生</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　16. The love of country is the first virtue in a civilized man.<br>　　爱国是文明人类第一美德。<br>　　—— Napoleon 拿破仑</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　17. We can only love what we know and we can never know completely what we do not love.<br>　　我们只能爱我们理解的东西，却永远也不能彻底理解我们不爱的东西。<br>　　——A.L.Huxley A.L.赫胥黎</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　18.A beautiful form is better than a beautiful face;a beautiful behavior than a beautiful form.<br>　　美丽的形体胜于美丽的脸蛋，美丽的举止胜于美丽的形体。<br>　　——Emerson 爱默生</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　19.Man is，Properly speaking,based upon hope;he has no other posseession but hope.<br>　　恰当地说，人是因希望活着的，除了希望，一无所有。<br>　　——Thomas Caarlyle 托马斯·卡莱尔</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　20.Man must look just as ridiculous to the crab when it sees him walk　forward.<br>　　人类在螃蟹看来一定也是很好笑的，因为人类居然是向前走的。<br>　　——G.c.Lichtenberg G.C.利希滕贝格</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　21.All men whilst they are awake are in one common world;but each of them,when he is asleep,is in a world of his own.<br>　　所有人在醒着的时候都是置身于同一个世界，但在睡着后，却都置身在自己的世界。<br>　　——Plutarch 普卢塔克</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　22. Everyone is a moon,and has a dark side which he never shows in anybody.<br>　　每个人都是月球，有其从不展示给人看的黑暗面。<br>　　——Mark Twain 马克·吐温</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　25.Do not rejoice over anyone's death;remember that we all must die.<br>　　不要因某一个人死去而欢呼；记住我们都将死去。<br>　　——Apocrypha 阿波克拉弗</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　26. As long as any man exists,there is some need of him;let him fight for his own.<br>　　只要人生存，就有一些需要，让他为自己去奋斗吧。<br>　　——Cicero 西塞罗</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;line-height:1.8em;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">　　27. Repetition does not transform a lie into a truth.<br>　　重复并不能把谎言变成真理。<br>　　——Franklin D.Roosevelt 富兰克林·D·罗斯福</span><wbr /><br><br></span><wbr /><span style="color:#ff00ff;font-size:18px;line-height:1.8em;">　　28.The instinct of a man is to pursue everything that flies from him, and to fly from all that pursue him.<br>　　人的本能是追逐从他身边飞走的东西，却逃避追逐他的东西。<br>　　——Voltaire 伏尔泰</span><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[情感天地]]></category>
<author><![CDATA[642164333@qq.com(Jerry)]]></author>
<comments>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1254462030#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 05:40:30 GMT</pubDate>
<guid>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1254462030</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[talk about the collage life]]></title>
<link>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1253698868</link>
<description><![CDATA[<span style="color:#330099;line-height:1.8em;">What to Expect from College Life </span><wbr /><br><span style="color:#330099;line-height:1.8em;">Congratulations! You've been accepted into college. You're excited and maybe a little bit nervous. What can you expect? Read on for our advice. <br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />Prepare yourself for a new life at college</span><wbr /> <br><br>Entering college is like starting a new phase of life where you have to learn to support yourself. You will have to adjust to your new surroundings, try to do everything by yourself and learn to stand on your own two feet. As you negotiate the ups and downs of student life, you will learn how to manage the situations that arise. <br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />Learn to enjoy the hardships</span><wbr /> <br><br>We all know college life is wildly different from middle school. It's the place where teenagers become adults and academia meets society. Ideally, your time at college will help you mature physically and mentally, equip you with knowledge and prepare you for your professional career. <br><br>It's a challenging process, so it's not realistic to expect everything to always work in your favor. You won't win every prize and you won't be popular with all your classmates all the time. The set-backs and challenges – like failure, betrayal and unjust treatment – are just as important for your growth as the good times. Only once you have experienced these things will you know what society and life is like. <br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />Communicate with others</span><wbr /> <br><br>College is just like a small society, so you have to communicate with your peers to make the most of your time. Social communication is easier to learn than technology. Smile at your classmates, show your concern and speak with them. Then they will be happy to help you in return. <br><br><span style="font-weight:bold"><wbr />Take on your own responsibilities</span><wbr /> <br><br>You are becoming a fully-functioning adult in society. Don't count on others to make decisions or plans for you. You are your own master. As an active student, you should plan your life and manage your study right from the start of your college life. Face up to your troubles bravely and don't run away. <br><br>College is a very important time of your life and you should make the most of it. You will learn as much from the real world as you will from textbooks, as much from practice as theory. If you pay attention, you will acquire precious knowledge, goods sense, social experience and determination. </span><wbr /><br><span style="color:#330099;line-height:1.8em;">the address:http://english.cri.cn/3126/2006/08/26/961@131352.htm<br></span><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[英语日记]]></category>
<author><![CDATA[642164333@qq.com(Jerry)]]></author>
<comments>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1253698868#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Wed, 23 Sep 2009 09:41:08 GMT</pubDate>
<guid>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1253698868</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[what a fine day!]]></title>
<link>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1253459298</link>
<description><![CDATA[i can say it's a wanderful time today.at noon,my middle school classmates come to see me.we share and give some funny topics!we laugh and then have a dance at the top of the school libruary.thanks for their teaching!i learn a lot! i can tell u i can do that! in the evening,we held a crazy english corner.there are so many people here.it's lively! just like a big family.thanks for NBC.for this time,i knew them,such as dukeng.also we had new friends here! i am so exciting  during the night!english is quite not easy! we need to keep on it! try our best,we are the NO.1. <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[642164333@qq.com(Jerry)]]></author>
<comments>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1253459298#comment</comments>
<qz:effect>134218752</qz:effect>
<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 15:08:18 GMT</pubDate>
<guid>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1253459298</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[和五个手指头有关的英文趣味短语]]></title>
<link>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1252801632</link>
<description><![CDATA[<span style="color:#0000ff;line-height:1.8em;">英语和汉语对手指的称呼既有差别又有相似之处。现介绍如下： <br>1. thumb: 大拇指。与汉语相映成趣的是，英语的all(fingers and) thumbs表示“笨手笨脚”的意思，例如： <br>I'm<span style="font-style:italic"><wbr /> <span style="font-weight:bold"><wbr />all fingers and thumbs</span><wbr /></span><wbr /> this morning. I don't seem to be able to button up my shirt. 今天早上我怎么笨手笨脚的，好像连衬衫都扣不上了。 <br>He was so excited that his fingers <span style="font-weight:bold"><wbr /><span style="font-style:italic"><wbr />were all thumbs</span><wbr /></span><wbr /> and he dropped the teacup. 他激动得手都不好使了，竟把茶杯摔了。 <br>2. forefinger: 又称index finger,即食指。前缀fore-表示“位置靠前的”(placed at the front),所以从排位上说，forefinger应为“第一指”。从功用上看，此手指伸出时有标示或指向的作用。在一些英语工具书中，我们会见到这样的表示“参见”(index)含义的手型符号。 <br>3. middle finger: 中指。此指居中，名正言顺，且与汉语说法也一致。 <br>4. ring finger: 无名指。从世界各地的婚俗习惯来说，结婚戒指(wedding ring)戴在这一手指(通常指左手)上，表示已婚。 <br>5. little finger: 顾名思义为小指。在美国和苏格兰，人们又赋予它一个爱称，管它叫 pinkie(pinky)，后缀-ie(-y)有“小巧可爱”之意。 <br>五指长短不一，各有各的用处，但唯有相互协作才能发挥最大的功能。</span><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[英语分类]]></category>
<author><![CDATA[642164333@qq.com(Jerry)]]></author>
<comments>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1252801632#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Sun, 13 Sep 2009 00:27:12 GMT</pubDate>
<guid>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1252801632</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[四大发明,四大名著.文房四宝(英语版）]]></title>
<link>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1252749598</link>
<description><![CDATA[<span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"><span style="color:#0000ff;line-height:1.8em;"><span style="font-weight:bold"><wbr />四大发明</span><wbr />：the Four Great Inventions，</span><wbr /></span><wbr /><br> <br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">造纸papermaking，印刷术typography（Printing），指南针compass，火药powder<br><span style="font-weight:bold"><wbr /></span><wbr /></span><wbr /><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"><span style="color:#0000ff;line-height:1.8em;"><span style="font-weight:bold"><wbr /></span><wbr /></span><wbr /></span><wbr /> <br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"><span style="color:#0000ff;line-height:1.8em;"><span style="font-weight:bold"><wbr />四大名著</span><wbr />：the Four Chinese Classical Novels,</span><wbr /><br></span><wbr /><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"></span><wbr /> <br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">红楼梦：Dream of Red Mansions<br>三国演义：Romance of the Three Kingdoms<br>水浒传：Water Margin<br>西游记：Pilgrimage to the West( Journey to the West)<br><span style="font-weight:bold"><wbr /></span><wbr /></span><wbr /><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"><span style="color:#0000ff;line-height:1.8em;"><span style="font-weight:bold"><wbr /></span><wbr /></span><wbr /></span><wbr /> <br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"><span style="color:#0000ff;line-height:1.8em;"><span style="font-weight:bold"><wbr />文房四宝</span><wbr />：the four treasures of the study ,</span><wbr /></span><wbr /><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"></span><wbr /> <br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">毛笔writingbrush，墨棒inkstick，磨盘inkslab，纸paper</span><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[英语分类]]></category>
<author><![CDATA[642164333@qq.com(Jerry)]]></author>
<comments>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1252749598#comment</comments>
<qz:effect>134218256</qz:effect>
<pubDate>Sat, 12 Sep 2009 09:59:58 GMT</pubDate>
<guid>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1252749598</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[二十四节气（英语版）]]></title>
<link>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1252749238</link>
<description><![CDATA[<span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"><span style="color:#990000;line-height:1.8em;">二十四节气 the 24 solar terms:</span><wbr /> <br></span><wbr /><ol style="list-style-type:decimal"><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">立春 spring begins </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">雨水 the rains </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">惊蛰 insects awaken </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">春分 vernal equinox </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">清明 clear and bright </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">谷雨 grain rain </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">立夏 summer begins </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">小满 grain buds </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">芒种 grain in ear </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">夏至 summer solstice </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">小暑 slight heat </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">大暑 great heat </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">立秋 autumn begins </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">处暑 stopping the heat </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">白露 white dews </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">秋分 autumn equinox </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">寒露 cold dews </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">霜降 hoar-frost falls </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">立冬 winter begins </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">小雪 light snow </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">大雪 heavy snow </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">冬至 winter solstice </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">小寒 slight cold </span><wbr /><li style="margin:25px;"><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">大寒 great cold</span><wbr /></li></ol> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[英语分类]]></category>
<author><![CDATA[642164333@qq.com(Jerry)]]></author>
<comments>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1252749238#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Sat, 12 Sep 2009 09:53:58 GMT</pubDate>
<guid>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1252749238</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[【新闻天天译855】090828（限塑令逐见成效）]]></title>
<link>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1251433037</link>
<description><![CDATA[<span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"> <span style="color:#1e90ff;line-height:1.8em;"><span style="font-weight:bold"><wbr />翻译内容：</span><wbr /> </span><wbr /><br><span style="color:#ff0000;line-height:1.8em;">Plastic-bag ban paying off </span><wbr /><br></span><wbr /><span style="color:#1e90ff;line-height:1.8em;"><br><span style="font-weight:bold"><wbr /><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">China’s ban on plastic bags to save resources and limit the adverse effect they have on the environment appears to be showing its worth after one year, the government noted yesterday. But analysts warned that it isn’t the ultimate solution for the country’s green drive.<br></span><wbr /></span><wbr /></span><wbr /><span style="color:#1e90ff;line-height:1.8em;"><span style="font-weight:bold"><wbr /><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">A brief released by the National Development and Reform Commission (NDRC) yesterday said the ban has been “a significant achievement,” saving the equivalent of between 2.4 million and 3 million tons of oil in one year.<br></span><wbr /></span><wbr /></span><wbr /><span style="color:#1e90ff;line-height:1.8em;"><span style="font-weight:bold"><wbr /><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">The ban is believed to have resulted in 60 percent fewer bags being used by supermarket shoppers, alone saving as much as half a million tons of plastic. The reduction is also estimated to have cut carbon dioxide emissions by as much as 9.6 million tons, according to official figures.</span><wbr /></span><wbr /></span><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[新闻天天译]]></category>
<author><![CDATA[642164333@qq.com(Jerry)]]></author>
<comments>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1251433037#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Fri, 28 Aug 2009 04:17:17 GMT</pubDate>
<guid>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1251433037</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[【新闻天天译854】090827（泰德肯尼迪去世）]]></title>
<link>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1251432957</link>
<description><![CDATA[ <span style="font-size:18px;line-height:1.8em;"><span style="color:#1e90ff;line-height:1.8em;"><span style="font-weight:bold"><wbr />翻译内容：</span><wbr /> </span><wbr /><br><span style="color:#ff0000;line-height:1.8em;">Massachusetts Sen. Ted Kennedy dies after cancer battle</span><wbr /><br></span><wbr /><span style="color:#1e90ff;line-height:1.8em;"><br><span style="font-weight:bold"><wbr /><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">(CNN) -- Massachusetts Sen. Edward Kennedy, the patriarch of the first family of Democratic politics, died late Tuesday at his home in Hyannis Port, Massachusetts. He was 77. </span><wbr /><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">Kennedy, known as the &quot;Lion of the Senate,&quot; died after a lengthy battle with brain cancer.</span><wbr /><br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">Kennedy will be buried at Arlington National Cemetery, just a few feet from the graves of his brothers. He is eligible for burial at Arlington due to his congressional service and his tenure in the Army from 1951 to 1953. </span><wbr /><br> <br><span style="font-size:18px;line-height:1.8em;">Kennedy, nicknamed &quot;Ted,&quot; was the younger brother of slain President John F. Kennedy and New York Sen. Robert Kennedy, who was gunned down while seeking the White House in 1968. However, his own presidential aspirations were hobbled by the controversy around a 1969 auto accident that left a young woman dead, and a 1980 primary challenge to then-President Jimmy Carter that ended in defeat.</span><wbr /><br></span><wbr /></span><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[新闻天天译]]></category>
<author><![CDATA[642164333@qq.com(Jerry)]]></author>
<comments>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1251432957#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Fri, 28 Aug 2009 04:15:57 GMT</pubDate>
<guid>http://642164333.qzone.qq.com/blog/1251432957</guid>
</item>

</channel>
</rss>

