<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://feeds.qzone.qq.com/rss.xsl" version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:qz="http://qzone.qq.com">
<channel>
<title><![CDATA[Lo~]]></title>
<description><![CDATA[西街6号厅]]></description>
<link>http://675145534.qzone.qq.com</link>
<lastBuildDate>Sat, 28 Nov 2009 01:43:36 GMT</lastBuildDate>
<generator>Qzone</generator>
<language>zh-cn</language>
<copyright>Copyright (C), 2005-2008, Tencent Tech. Co., Ltd.</copyright>
<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 08:26:08 GMT</pubDate>

<item>
<title><![CDATA[视频添加]]></title>
<link>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1256113568</link>
<description><![CDATA[<br><span style="color:#ff9900;line-height:1.8em;">有些视频文件的 URL 地址不包含后缀名，但只要是 Windows Media Player 能播放的视频文件，也能添加。如：</span><wbr /><span style="text-decoration:underline;"><wbr /><a href="http://www.xxxxxx.com/testvideo1" target="_blank">http://www.xxxxxx.com/testvideo1</a><wbr /></span><wbr /><span style="color:#ff9900;line-height:1.8em;">　或　</span><wbr /><span style="text-decoration:underline;"><wbr /><a href="http://www.xxxxxx.com/getvideo?v=testvideo2" target="_blank"><span style="color:#ff9900;line-height:1.8em;">http://www.xxxxxx.com/getvideo?v=testvideo2</span><wbr /></a><wbr /><br></span><wbr /><span style="color:#ff9900;line-height:1.8em;">具体的操作是：在上面第一个 URL 地址中，没有“?”符号。那么在添加的时候，需要在 URL 地址后面增加“?fn=1.wmv”这几个字符，这其中“fn”和“1”的名称，可以自己更改。。。。在上面第二个 URL 地址中，有“?”符号。那么在添加的时候，需要在 URL 地址后面增加“&amp;fn=1.wmv”这几个字符。。。。</span><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[675145534@qq.com(Lo~)]]></author>
<comments>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1256113568#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 08:26:08 GMT</pubDate>
<guid>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1256113568</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[[转]nonopanda怀旧动画片一flash版]]></title>
<link>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1244867553</link>
<description><![CDATA[<div style="text-align:center;"><embed invokeURLs="false" allowNetworking="internal" allowscriptaccess="never" menu="false" id="flash0" width="460" height="360" src="http://data1.flash.qq.com/0/0/839/603-1237365817.swf" /></div><div style="text-align:center;">怀旧篇的flash版本终于审核过了~大家可以看清晰的版本啦~画面也更流畅喔~</div><div style="text-align:center;"><a href="http://user.qzone.qq.com/622000460/blog/1237371221" target="_blank">不能播放flash的点这里看视频版</a><wbr /></div><div style="text-align:center;"><a href="http://user.qzone.qq.com/622000460/blog/1215454740" target="_blank">传送门二号：一周年纪念</a><wbr /></div> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[675145534@qq.com(Lo~)]]></author>
<comments>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1244867553#comment</comments>
<qz:effect>136319496</qz:effect>
<pubDate>Sat, 13 Jun 2009 04:32:33 GMT</pubDate>
<guid>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1244867553</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[[转]大家来过儿童节啦~nono怀旧动画第二弹登场~]]></title>
<link>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1244867406</link>
<description><![CDATA[<div style="text-align:center;"><embed invokeURLs="false" allowNetworking="internal" allowscriptaccess="never" menu="false" id="flash0" width="460" height="360" src="http://www.flashempire.com/theater/flash/2009-05/1234274_1243769156.swf" /></div><div style="text-align:center;">让大家久等了~儿童节快乐~~</div><div style="text-align:center;">更多经典的放在了第三弹压阵~谢谢大家支持  : )</div><div style="text-align:center;"><br>　　</div> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[675145534@qq.com(Lo~)]]></author>
<comments>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1244867406#comment</comments>
<qz:effect>136319496</qz:effect>
<pubDate>Sat, 13 Jun 2009 04:30:06 GMT</pubDate>
<guid>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1244867406</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[No Boundaries]]></title>
<link>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1242962967</link>
<description><![CDATA[                                                                                                     ----by kara dioguardi<br><div style="text-align:center;">seconds hours so many days<br>you know what you want but<br>how long can you wait<br>every moment lasts forever<br>when you feel you've lost your way<br>what if my chances were already gone<br>I stared believe that I could be wrong<br>but you gave me one good reason <br>to find and never walkway<br>so here I am still holding on<br>with every step you climb another mountain<br>with every breath it's harder to believe<br>you make it through the pain<br>weather the hurricanes<br>to get to that one thing<br>just when you think the road is going nowhere<br>just when you've almost gave up on your dreams<br>they take you by the hand<br>and show you that you can<br>you can go higer<br>you can go deeper<br>there are no boundaries <br>above and beneath you<br>break every rule cause<br>there's nothing between you and your dreams<br>with every step you climb another mountain<br>with every breath it's harder to believe<br>there are no boundaries<br>there are no boundaries<br>with every step you climb another mountain<br>with every breath it's harder to believe<br>they take you by the hand<br>and show you that you can<br>there are no boundaries<br>there are no boundaries<br>there are no boundaries</div> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[675145534@qq.com(Lo~)]]></author>
<comments>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1242962967#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Fri, 22 May 2009 03:29:27 GMT</pubDate>
<guid>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1242962967</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[EYE OF THE TIGER]]></title>
<link>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1235915037</link>
<description><![CDATA[<embed invokeURLs="false" allowNetworking="internal" allowscriptaccess="never" menu="false" id="flash0" width="260" height="185" src="http://www.tudou.com/v/1Kmiosyl9bA" /><br>Risin' up, back on the street-----站起来回到街上 <br>Did my time, took my chances-----时光带着我的机遇远去 <br>Went the distance, now I'm back on my feet-----现在的我凭自己的力量再次站了起来 <br>Just a man and his will to survive -----只不过是个男人求生的欲望 <br>So many times, it happens too fast -----有太多次事情发生的很快 <br>You change your passion for glory -----你为了荣誉而改变了热忱 <br>Don't lose your grip on the dreams of the past-----永不放弃昨日梦的憧憬 <br>You must fight just to keep them alive-----你必须奋斗才能将他们拥有 <br>It's the eye of the tiger-----这就是猛虎的眼睛 <br>it's the cream of the fight-----这正是战斗的惊悚 <br>Risin' up to the challenge of our rival-----由于面对困境而使我们走向强大 <br>And the last known survivor stalks his prey in the night-----最后的幸存者在深夜偷偷祈祷 <br>And he's watchin' us all in the eye of the tiger-----他正以猛虎的眼睛注视着我们的所有 <br>Face to face-----面对着面 <br>Out in the heat-----在那热浪中挣扎 <br>Hangin' tough stayin' angry-----依然感受着饥饿的折磨 <br>They stack the odds 'til we take to the street-----他们累积了许多的诡异 <br>For we kill with the skill to survive-----我们将带在身上 运用着生存的法则 回到街头撕杀 <br>It's the eye of the tiger-----这就是猛虎的眼睛 <br>It's the cream of the fight-----这正是战斗的惊悚 <br>Risin' up to the challenge of our rival-----由于面对困境而使我们走向强大 <br>And the last known survivor stalks his prey in the night -----最后的幸存者在深夜偷偷祈祷 <br>And he's watchin' us all in the eye of the tiger-----他正以猛虎的眼睛注视着我们的所有 <br>Risin' up-----努力奋斗 <br>Straight to the top-----登上巅峰 <br>Have the guts got the glory-----以勇气夺得荣誉 <br>Went the distance-----走过漫漫长路 <br>Now I'm not gonna stop-----我将永远不会停息 <br>Just a man and his will to survive -----那正是一个男人求生的欲望 <br>It's the eye of the tiger-----这就是猛虎的眼睛 <br>It's the cream of the fight-----这正是战斗的惊悚 <br>Risin' up to the challenge of our rival -----由于面对困境而使我们走向强大 <br>And the last known survivor stalks his prey in the night -----最后的幸存者在深夜偷偷祈祷 <br>And he's watchin' us all in the eye of the tiger-----他正以猛虎的眼睛注视着我们的所有 <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[675145534@qq.com(Lo~)]]></author>
<comments>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1235915037#comment</comments>
<qz:effect>134222336</qz:effect>
<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 13:43:57 GMT</pubDate>
<guid>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1235915037</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[[转]09版《13号星期五/黑色星期五》TS抢先看]]></title>
<link>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1235400481</link>
<description><![CDATA[13号星期五/黑色星期五</span><wbr /> <br>导演：<span style="color:#2f688c;line-height:1.8em;">马库斯·尼斯佩尔</span><wbr /><br>主演：<span style="color:#2f688c;line-height:1.8em;">贾德·帕达里克</span><wbr /> <span style="color:#2f688c;line-height:1.8em;">丹妮尔·帕娜贝克</span><wbr /> <span style="color:#2f688c;line-height:1.8em;">瑞恩·汉森</span><wbr /><br><span style="color:#2f688c;line-height:1.8em;"><span style="color:#000000;line-height:1.8em;">类型：</span><wbr /></span><wbr /><span style="color:#2f688c;line-height:1.8em;">恐怖</span><wbr /></span><wbr /><br>上映日期：</span><wbr /> 2009年2月13日  美国<br><wbr /><a href="http://b6.photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl4_b=ed3f32247de2dbd36ecdae140c88142af99cb3ec4a832b398db31d8952d54b5d5de9dd4e1a7d81f3494b5e69c5152add553885aecf639747dde753ed706a635858a70e4f89dbfc7b41cd20150cdb953064ff5e70" target="_blank"><img style="border:0;" src="http://b6.photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl4_b=ed3f32247de2dbd36ecdae140c88142af99cb3ec4a832b398db31d8952d54b5d5de9dd4e1a7d81f3494b5e69c5152add553885aecf639747dde753ed706a635858a70e4f89dbfc7b41cd20150cdb953064ff5e70" /></a><wbr /> <br><wbr /><a href="http://b6.photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl4_b=ed3f32247de2dbd36ecdae140c88142ae2f3d2a28102bc8efd1b08bb46c044e59b16355b7695e46930e13bec1f8e05ae1a9ef010e6cdcb261f369ee962bb90645f7a568c38f4bb1372f2885c674d59d818453299" target="_blank"><img style="border:0;" src="http://b6.photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl4_b=ed3f32247de2dbd36ecdae140c88142ae2f3d2a28102bc8efd1b08bb46c044e59b16355b7695e46930e13bec1f8e05ae1a9ef010e6cdcb261f369ee962bb90645f7a568c38f4bb1372f2885c674d59d818453299" /></a><wbr /> <br>13号星期五/黑色星期五A段 <br><embed invokeURLs="false" allowNetworking="internal" allowscriptaccess="never" menu="false" id="flash0" width="482" height="360" src="http://player.ku6.com/refer/KUQtb03k1OBuHyy5/v.swf" /> <br>13号星期五/黑色星期五B段 <br><embed invokeURLs="false" allowNetworking="internal" allowscriptaccess="never" menu="false" id="flash1" width="482" height="360" src="http://player.ku6.com/refer/aIiVC87Qop3uElbr/v.swf" /> <br>13号星期五/黑色星期五C段 <br><embed invokeURLs="false" allowNetworking="internal" allowscriptaccess="never" menu="false" id="flash2" width="482" height="360" src="http://player.ku6.com/refer/YMiH1Y-EF_Q4epC-/v.swf" /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[网络转载]]></category>
<author><![CDATA[675145534@qq.com(Lo~)]]></author>
<comments>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1235400481#comment</comments>
<qz:effect>134222345</qz:effect>
<pubDate>Mon, 23 Feb 2009 14:48:01 GMT</pubDate>
<guid>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1235400481</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[[转]记住这些,你的口语绝对不成问题了!]]></title>
<link>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1232971324</link>
<description><![CDATA[1. I see． 我明白了。 <br>2. I quit! 我不干了! <br>3. Let go! 放手! <br>4. Me too． 我也是。 <br>5. My god! 天哪! <br>6. No way! 不行! <br>7. Come on． 来吧(赶快) <br>8. Hold on． 等一等。 <br>9. I agree。 我同意。 <br>10. Not bad． 还不错。 <br>11. Not yet． 还没。 <br>12. See you． 再见。 <br>13. Shut up! 闭嘴! <br>14. So long． 再见。 <br>15. Why not? 好呀! (为什么不呢?) <br>16. Allow me． 让我来。 <br>17. Be quiet! 安静点! <br>18. Cheer up! 振作起来! <br>19. Good job! 做得好! <br>20. Have fun! 玩得开心! <br>21. How much? 多少钱? <br>22. I'm full． 我饱了。 <br>23. I'm home． 我回来了。 <br>24. I'm lost． 我迷路了。 <br>25. My treat． 我请客。 <br>26. So do I． 我也一样。 <br>27. This way。 这边请。 <br>28. After you． 您先。 <br>29. Bless you! 祝福你! <br>30. Follow me． 跟我来。 <br>31. Forget it! 休想! (算了!) <br>32. Good luck! 祝好运! <br>33. I decline! 我拒绝! <br>34. I promise． 我保证。 <br>35. Of course! 当然了! <br>36. Slow down! 慢点! <br>37. Take care! 保重! <br>38. They hurt． (伤口)疼。 <br>39. Try again． 再试试。 <br>40. Watch out! 当心。 <br>41. What's up? 有什么事吗? <br>42. Be careful! 注意! <br>43. Bottoms up! 干杯(见底)! <br>44. Don't move! 不许动! <br>45. Guess what? 猜猜看? <br>46. I doubt it 我怀疑。 <br>47. I think so． 我也这么想。 <br>48. I'm single． 我是单身贵族。 <br>49. Keep it up! 坚持下去! <br>50. Let me see．让我想想。 <br>51. Never mind．不要紧。 <br>52. No problem! 没问题! <br>53. That's all! 就这样! <br>54. Time is up． 时间快到了。 <br>55. What's new? 有什么新鲜事吗? <br>56. Count me on 算上我。 <br>57. Don't worry． 别担心。 <br>58. Feel better? 好点了吗? <br>59. I love you! 我爱你! <br>60. I'm his fan。 我是他的影迷。 <br>61. Is it yours? 这是你的吗? <br>62. That's neat． 这很好。 <br>63. Are you sure? 你肯定吗? <br>64. Do l have to 非做不可吗? <br>65. He is my age． 他和我同岁。 <br>66. Here you are． 给你。 <br>67. No one knows . 没有人知道。 <br>68. Take it easy． 别紧张。 <br>69. What a pity! 太遗憾了! <br>70. Any thing else? 还要别的吗? <br>71. To be careful! 一定要小心! <br>72. Do me a favor? 帮个忙，好吗? <br>73. Help yourself． 别客气。 <br>74. I'm on a diet． 我在节食。 <br>75. Keep in Touch． 保持联络。 <br>76. Time is money． 时间就是金钱。 <br>77. Who's calling? 是哪一位? <br>78. You did right． 你做得对。 <br>79. You set me up! 你出卖我! <br>80. Can I help you? 我能帮你吗? <br>81. Enjoy yourself! 祝你玩得开心! <br>82. Excuse me，Sir． 先生，对不起。 <br>83. Give me a hand! 帮帮我! <br>84. How's it going? 怎么样? <br>85. I have no idea． 我没有头绪。 <br>86. I just made it! 我做到了! <br>87. I'll see to it 我会留意的。 <br>88. I'm in a hurry! 我在赶时间! <br>89. It's her field． 这是她的本行。 <br>90. It's up to you． 由你决定。 <br>91. Just wonderful! 简直太棒了! <br>92. What about you? 你呢? <br>93. You owe me one．你欠我一个人情。 <br>94. You're welcome． 不客气。 <br>95. Any day will do． 哪一天都行夕 <br>96. Are you kidding? 你在开玩笑吧! <br>97. Congratulations! 祝贺你! <br>98. T can't help it. 我情不自禁。 <br>99. I don't mean it. 我不是故意的。 100. I'll fix you Up． 我会帮你打点的 <br>101. It sounds great!． 听起来很不错。 <br>102. It's a fine day。 今天是个好天。 <br>103. So far，So good． 目前还不错。 <br>104. What time is it? 几点了? <br>105. You can make it! 你能做到! <br>106. Control yourself! 克制一下! <br>107. He came by train． 他乘火车来。 <br>108. He is ill in bed． 他卧病在床。 <br>109. He lacks courage． 他缺乏勇气。 <br>110. How's everything? 一切还好吧? <br>111. I have no choice． 我别无选择。 <br>112. I like ice-cream． 我喜欢吃冰淇淋。 <br>113. I love this game． 我钟爱这项运动。 <br>114. I'll try my best． 我尽力而为。 <br>115. I'm On your side． 我全力支持你。 <br>116. Long time no see! 好久不见! <br>117. No pain，no gain． 不劳无获。 <br>118. Well，it depends 噢，这得看情况。 <br>119. We're all for it． 我们全都同意。 <br>120. What a good deal! 真便宜! <br>121. What should I do? 我该怎么办？ <br>122. You asked for it! 你自讨苦吃! <br>123. You have my word． 我保证。 <br>124. Believe it or not! 信不信由你! <br>125. Don't count on me．别指望我。 <br>126. Don't fall for it! 别上当! <br>127. Don't let me down． 别让我失望。 <br>128. Easy come easy go． 来得容易，去得快。 <br>129. I beg your pardon． 请你原谅。 <br>130. I beg your pardon? 请您再说一遍(我没有听清)。 <br>131. I'll be back soon． 我马上回来。 <br>132. I'll check it out． 我去查查看。 <br>133. It’s a long story． 说来话长。 <br>134. It’s Sunday today． 今天是星期天。 <br>135. Just wait and see! 等着瞧! <br>136. Make up your mind． 做个决定吧。 <br>137. That's all I need． 我就要这些。 <br>138. The view is great． 景色多么漂亮! <br>139. The wall has ears． 隔墙有耳。 <br>140. There comes a bus． 汽车来了。 <br>141. What day is today? 今天星期几? <br>142. What do you think? 你怎么认为？ <br>143. Who told you that? 谁告诉你的? <br>144. Who's kicking off? 现在是谁在开球? <br>145. Yes，I suppose So． 是的，我也这么认为。 <br>146. You can't miss it 你一定能找到的。 <br>147. Any messages for me? 有我的留言吗? <br>148. Don't be so modest． 别谦虚了。 <br>149. Don't give me that! 少来这套! <br>150. He is a smart boy． 他是个小机灵鬼。 <br>151. He is just a child． 他只是个孩子。 <br>152. I can't follow you． 我不懂你说的。 <br>153. I felt sort of ill. 我感觉有点不适。 <br>154. I have a good idea! 我有一个好主意。 <br>155. It is growing cool． 天气渐渐凉爽起来。 <br>156. It seems all right． 看来这没问题。 <br>157. It's going too far． 太离谱了。 <br>158. May I use your pen? 我可以用你的笔吗? <br>159. She had a bad cold． 她患了重感冒。 <br>160. That's a good idea． 这个主意真不错。 <br>161. The answer is zero． 白忙了。 <br>162. What does she like? 她喜欢什么? <br>163. As soon as possible! 越快越好! <br>164. He can hardly speak． 他几乎说不出话来。 <br>165. He always talks big． 他总是吹牛。 <br>166. He won an election． 他在选举中获胜。 <br>167. I am a football fan． 我是个足球迷。 <br>168. If only I could fly． 要是我能飞就好了。 <br>169. I'll be right there． 我马上就到。 <br>170. I'll see you at six． 我六点钟见你。 <br>171. IS it true or false? 这是对的还是错的? <br>172. Just read it for me． 就读给我听好了。 <br>173. Knowledge is power． 知识就是力量。 <br>174. Move out of my way! 让开! <br>175. Time is running out． 没时间了。 <br>176. We are good friends． 我们是好朋友。 <br>177. What's your trouble? 你哪儿不舒服? <br>178. You did fairly well! 你干得相当不错1 <br>179. Clothes make the man． 人要衣装。 <br>180. Did you miss the bus? 你错过公共汽车了? <br>181. Don't lose your head。 不要惊慌失措。 <br>182. He can't take a joke． 他开不得玩笑。 <br>183. He owes my uncle $100．他欠我叔叔100美元。 <br>184. How are things going? 事情进展得怎样? <br>185. How are you recently? 最近怎么样? <br>186. I know all about it． 我知道有关它的一切。 <br>187. It really takes time． 这样太耽误时间了。 <br>188. It's against the law． 这是违法的。 <br>189. Love me，love my dog． (谚语)爱屋及乌。 <br>190. My mouth is watering． 我要流口水了。 <br>191. Speak louder，please． 说话请大声点儿。 <br>192. This boy has no job． 这个男孩没有工作。 <br>193. This house is my own． 这所房子是我自己的。 <br>194. What happened to you? 你怎么了? <br>195. You are just in time. 你来得正是时候。 <br>196. You need to workout． 你需要去运动锻炼一下。 <br>197. Your hand feels cold． 你的手摸起来很冷。。 <br>198. Don't be so childish. 别这么孩子气。 <br>199. Don't trust to chance! 不要碰运气。 <br>200. Fasten your seat belt． 系好你的安全带。 <br>201. He has a large income. 他有很高的收入。 <br>202. He looks very healthy． 他看来很健康。 <br>203. He paused for a reply． 他停下来等着·回答。 <br>204. He repaired his house． 他修理了他的房子。 <br>205. He suggested a picnic. 他建议搞一次野餐。 <br>206. Here's a gift for you． 这里有个礼物送给你。 <br>207. How much does it cost? 多少钱? <br>208. I caught the last bus. 我赶上了最后一班车。 <br>209. I could hardly speak． 我简直说不出话来。 <br>210. I'll have to try that． 我得试试这么做。 <br>211. I'm very proud of you． 我为你感到非常骄傲。 <br>212. It doesn't make sense. 这没有意义(不合常理)。 <br>213. Make yourself at home． 请不要拘礼。 <br>214. My car needs washing． 我的车需要洗一洗。 <br>215. None of your business! 与你无关! <br>216. Not a sound was heard. 一点声音也没有。 <br>217. That's always the case． 习以为常了。 <br>218. The road divides here. 这条路在这里分岔。 <br>219. Those are watermelons． 那些是西瓜。 <br>220. What a nice day it is! 今天天气真好! <br>221. What's wrong with you? 你哪里不对劲? <br>222. You are a chicken． 你是个胆小鬼。 <br>223. A lovely day，isn't it? 好天气，是吗? <br>224. He is collecting money． 他在筹集资金。 <br>225. He was born in New York． 他出生在纽约。 <br>226. He was not a bit tired． 他一点也不累。 <br>227. I will be more careful． 我会小心一些的， <br>228. I will never forget it． 我会记着的。 <br>229. It is Just what I need． 这正是我所需要的。 <br>230. It rather surprised me． 那事使我颇感惊讶。 <br>231. Just around the comer． 就在附近。 <br>232. Just for entertainment． 只是为了消遣一下。 <br>233. Let bygones be bygones． 过去的，就让它过去吧。 <br>234. Mother doesn't make up． 妈妈不化妆。 <br>235. Oh，you are kidding me． 哦，你别拿我开玩笑了。 <br>236. She has been to school. 她上学去了。 <br>237. Skating is interesting． 滑冰很有趣。 <br>238. Supper is ready at six． 晚餐六点钟就好了。 <br>239. That's a terrific idea! 真是好主意! <br>240. What horrible weather! 这鬼天气! <br>241. Which would you prefer? 你要选哪个? <br>242. Does she like ice-cream? 她喜欢吃冰淇淋吗? <br>243. First come first served． 先到先得。 <br>244. Great minds think alike． 英雄所见略同。 <br>245. He has a sense of humor． 他有幽默感。 <br>246. He is acting an old man． 他正扮演一个老人。 <br>247. He is looking for a job． 他正在找工作。 <br>248. He doesn't care about me． 他并不在乎我。 <br>249. I develop films myself． 我自己冲洗照片。 <br>250. I felt no regret for it． 对这件事我不觉得后悔。 <br>251. I get up at six o'clock． 我六点起床。 <br>252. I meet the boss himself． 我见到了老板本人。 <br>253. I owe you for my dinner. 我欠你晚餐的钱。 <br>254. I really enjoyed myself． 我玩得很开心。 <br>255. I'm fed up with my work! 我对工作烦死了! <br>256. It's no use complaining. 发牢骚没什么用。 <br>257. She's under the weather． 她心情·不好。 <br>258. The child sobbed sadly． 小孩伤心地抽泣着。 <br>259. The rumor had no basis． 那谣言没有·根据。 <br>260. They praised him highly． 他们大大地表扬了他。 <br>261. Winter is a cold season. 冬天是一个，寒冷的季节。 <br>262. You can call me any time． 你可以随时打电话给我。 <br>263. 15 divided by3 equals 5． 15除以3等于5。 <br>264. All for one，one for all． 我为人人，人人为我。 <br>265. East,west，home is best． 金窝，银窝，不如自己的草窝。 <br>266. He grasped both my hands. 他紧握住我的双手。 <br>267. He is physically mature． 他身体己发育成熟。 <br>268. I am so sorry about this. 对此我非常抱歉(遗憾)。 <br>269. I can't afford a new car． 我买不起一部新车。 <br>270. I do want to see him now． 我现在确实很想去见他。 <br>271. I have the right to know. 我有权知道。 <br>272. I heard some one laughing. 我听见有人在笑。 <br>273. I suppose you dance much． 我想你常常跳舞吧。 <br>274. I walked across the park． 我穿过了公园。 <br>275. I'll just play it by ear． 我到时随机应变。 <br>276. I'm not sure I can do it． 恐怕这事我干不了。 <br>277. I'm not used to drinking． 我不习惯喝酒。 <br>278. Is the cut still painful? 伤口还在痛吗? <br>279. It's too good to be true! 好得难以置信。 <br>280. Jean is a blue-eyed girl． 珍是个蓝眼睛的女孩。 <br>281. Let's not waste our time． 咱们别浪费时间了。 <br>282. May I ask some questions? 我可以问几个问题吗? <br>283. Money is not everything． 金钱不是一切。 <br>284. Neither of the men spoke． 两个人都没说过话。 <br>285. Stop making such a noise． 别吵了。 <br>286. That makes no difference． 没什么区别。 <br>287. The price is reasonable． 价格还算合理。 <br>288. They crowned him king． 他们拥立他为国王。 <br>289. They're in red and white. 他们穿着红白相间的衣服。 <br>290. We all desire happiness. 我们都想要幸福。 <br>291. We just caught the plane 我们刚好赶上了飞机。 <br>292. What shall we do tonight? 我们今天晚上去干点儿什么呢? <br>293. What's your goal in life 你的人生目标是什么? <br>294. When was the house built? 这幢房子是什么时候建造的? <br>295. Why did you stay at home? 为什么呆在家里? <br>296. Would you like some help? 需要帮忙吗? <br>297. You mustn't aim too high 你不可好高骛远。 <br>298. You're really killing me! 真是笑死我了! <br>299. You've got a point there． 你说得挺有道理的。 <br>300. Being criticized is awful! 被人批评真是痛苦 <br>301. Did you enter the contest? 你参加比赛了吗? <br>302. Do you accept credit cards? 你们收信用卡吗? <br>303. Don't cry over spilt milk． 不要做无益的后悔。 <br>304. Don't let chances pass by． 不要让机遇从我们身边溜走。 <br>305. He owned himself defeated． 他承认自己失败了。 <br>306. He seems at little nervous． 他显得有点紧张。 <br>307. He strolls about the town． 他在镇上四处遛达。 <br>308. Her tooth ached all night. 她牙疼了一整夜。 <br>309. How about a drink tonight? 今晚喝一杯怎样? <br>310. I can do nothing but that. 我只会做那件事。 <br>311. I get hold of you at last． 我终于找到你了。 <br>312. I have a surprise for you．我有一个意想不到的东西给你看。 <br>313. I like all kinds of fruit． 我喜欢各种各样的水果。 <br>314. I saw it with my own eyes． 我亲眼所见。 <br>315. I will arrange everything． 我会安排一切的。 <br>316. I wish I knew my neighbor． 我很想认识我的邻居。 <br>317. I would like to check out． 我想结帐。 <br>318. It has be come much cooler． 天气变得凉爽多了。 <br>319. It's time you went to bed． 你早就该睡觉了。 <br>320. No spitting on the street． 禁止在大街上吐痰。 <br>321. She was totally exhausted． 她累垮了。 <br>322. Show your tickets，please． 请出示你的票。 <br>323. Thank you for your advice． 谢谢你的建议。 <br>324. That's the latest fashion． 这是最流行的款式。 <br>325. The train arrived on time． 火车准时到达。 <br>326. There go the house lights． 剧院的灯光灭了。 <br>327. They are paid by the hour． 他们按时取酬。 <br>328. Things are getting better． 情况正在好转。 <br>329. Wake me up at five thirty． 请在五点半叫醒我。 <br>330. We are all busy with work． 我们都忙于工作。 <br>331. Where do you want to meet? 你想在哪儿见面? <br>332. You can get what you want． 你能得到你想要的。 <br>333. A barking dog doesn't bite! 吠犬不咬人。 <br>334. Are you free this Saturday? 你这个星期六有空吗? <br>335. Be careful not to fall ill． 注意不要生病了。 <br>336. Being a mother is not easy． 做一个母亲是不容易的。 <br>337. Brevity is the soul of wit． 简洁是智慧的精华。 <br>338. Cancer is a deadly disease． 癌症是一种致命的疾病。 <br>339. Did you fight with others? 你又和别人打架了吗? <br>340. Don't dream away your time． 不要虚度光阴。 <br>341. Don't keep me waiting long． 不要让我等得太久。 <br>342. He has a remarkable memory． 他有惊人的记忆力。 <br>343. He has completed the task． 他完成了这个任务。 <br>344. He has quite a few friends． 他有不少的朋友。 <br>345. He is capable of any crime．他什么样的坏事都能干得出来。 <br>346. He walks with a quick pace． 他快步走路。 <br>347. He was not a little tired． 他很累。 <br>348. His looks are always funny． 他的样子总是滑稽可笑。 <br>349. How about going to a movie? 去看场电影怎么样? <br>350. I think I've caught a cold．我想我得了感冒。 <br>351. I was taking care of Sally. 我在照顾萨莉。 <br>352. I wish I lived in NEWYORK． 我希望住在纽约。 <br>353. I'm very glad to hear that． 很高兴听你这样说。 <br>354. I'm your lucky fellow then. 我就是你的幸运舞伴啦! <br>355. It's none of your business! 这不关你的事儿! <br>356. No littering on the campus． 在校园内不准乱丢废物。 <br>357. She is a good-looking girl. 她是一个漂亮女孩。 <br>358. She mended the broken doll． 她修补了破了的洋娃娃。 <br>359. So I just take what I want． 那么我只拿我所需要的东西。 <br>360. Spring is a pretty season， 春天是一个好季节。 <br>361. The figure seems all Right． 数目看起来是对的。 <br>362. The stars are too far away． 星星太遥远了。 <br>363. The whole world knows that． 全世界都知道。 <br>364. Tomorrow will be a holiday． 明天放假。 <br>365. We walk on the garden path． 我们走在花园小径上。 <br>366. What you need is just rest． 你需要的就是休息。 <br>367. What's your favorite steps? 你最喜欢跳什么舞? <br>368. You'd better let her alone．你们最好是让她一个人呆会儿。 <br>369. A lost chance never returns． 错过的机会永不再来。 <br>370. Don't let this get you down． 不要为此灰心丧气。 <br>371. He shot the lion with a gun. 他用枪把狮子打死了。 <br>372. I don't think you are right． 我认为你是不对的。 <br>373. I have never seen the movie． 我从未看过那部电影。 <br>374. I haven't seen you for ages． 我好久没见到你了。 <br>375. I was alone，but not lonely．我独自一人，但并不觉得寂寞。 <br>376. I went there three days ago． 我三天前去过那儿。 <br>377. It's a friendly competition． 这是一场友谊赛。 <br>378. It's very thoughtful of you． 你想得真周到。 <br>379. May I speak to Lora，please? 我能和劳拉说话吗? <br>380. Mr.Wang is fixing his bike． 王先生在修他的自行车。 <br>381. My brother is seeking a job． 我弟弟正在找工作。 <br>382. Nancy will retire next year． 南希明年就退休了。 <br>383. Neither you nor he is wrong． 你没错，他也没错。 <br>384. Opportunity knocks but once． 机不可失，时不再来。 <br>385. She dressed herself hastily． 她匆忙穿上衣服。 <br>386. She hired a car by the hour．她租了一辆按钟点计费的汽车。 <br>387. Someone is ringing the bell． 有人在按门铃。 <br>388. The Smiths are my neighbors. 史密斯一家是我的邻居。 <br>389. These shoes don't fit right． 这双鞋不太合适。 <br>390. This is only the first half． 这才是上半场呢。<wbr /><a href="http://imgcache.qq.com/ac/b.gif" target="_blank"><img style="border:0;" src="http://imgcache.qq.com/ac/b.gif" /></a><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[675145534@qq.com(Lo~)]]></author>
<comments>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1232971324#comment</comments>
<qz:effect>134218249</qz:effect>
<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 12:02:04 GMT</pubDate>
<guid>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1232971324</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[不后悔]]></title>
<link>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1227711097</link>
<description><![CDATA[  这学期做的最正确的事，我想就是帮来了体育系的寝室了。三换寝，终于得到了自己想要的东西，我不后悔自己的选择，即使将来会怎么样。<br>  去打渔、去喝酒、去吃麻辣烫、装小孩子撒娇、扮骚......这些事挺有意思的。我想，如果犹犹豫豫倒不如干脆点，或许会有意想不到的东西出现，再者，老子不装b了，太累了。<br>  o(∩_∩)o...装b果然是不能持久的。有些事在别人说出来的时候，才发现自己这么傻。 <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[675145534@qq.com(Lo~)]]></author>
<comments>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1227711097#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 14:51:37 GMT</pubDate>
<guid>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1227711097</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[不做第二]]></title>
<link>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1221660474</link>
<description><![CDATA[  英语三级还是挂了，今天报了名重考。 <br>  前几天，我想画一个同人漫画，在网上查了查资料，刚好有一个画手画了我想要的构图方式，于是作罢。 <br>  不禁想到初中的时候，上课老是开小差，从没有认真做过笔记，书本的空白处总是画满杂七杂八的图案。为此，我的班主任到我家里走访过。 <br>  到了大学后，生活变得自由，很多东西已经改变，不需要再学语文数学，可以去任何想去的地方。但是，还是会想起那段有追求的日子，被各种东西压迫下奋斗的生活。 <br>  高三，那是我们艺术类学生艺考的时间，在外地生活的三、四个月里，每天会操心自己考不考得起好大学，但是又会趁机溜出去玩，学习的学习，画画的画画，谈恋爱的谈恋爱......美好的日子。 <br>  闭了下眼睛，大三就实实在在地可以摸得着了，想法也越来越多。 <br>  我不想再这么混混沌沌地过日子，想要做一个明明白白的人，想要像一个大人一样可以站得起。我不听流行音乐，不扮颓废，但是爱使小性子，我意识到自己不够成熟，大人们教我要抓住的东西一样都没有抓住。 <br>  一个三流大学，没有一张证书。 <br>  不能够再这样下去，当年我高考的时候姐姐就说过：“要么就读一个好高中，要么就去读职校，不上不下是最痛苦的。” <br>  我没资格说我不上不下，因为我从来没下过田，从来没有自己赚过半分钱，一直都是以学生自居。这没什么好骄傲！ <br>  时间让我成长，经历使我蜕变，我不再想做个三流的人。不做第二，要做第一，要么，干脆什么都不是。 <br>  拿到文凭，做个职业漫画家，这些我都要。 <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[675145534@qq.com(Lo~)]]></author>
<comments>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1221660474#comment</comments>
<qz:effect>512</qz:effect>
<pubDate>Wed, 17 Sep 2008 14:07:54 GMT</pubDate>
<guid>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1221660474</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[中秋赏]]></title>
<link>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1221275467</link>
<description><![CDATA[每逢佳节倍思亲 <br>               ~~~中秋节快乐o(∩_∩)o... <br><br><div style="text-align:center;"><wbr /><a href="http://photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl4_b=d8f15a57f21a1063ed1db9146d2612afbbdee460e0567dda0f6f6c80d83f73d3d7ad2036f5dec083deced5839cc73f78a16fa60158b1f707b8e17c7658b12b781ba61ab323dff75ca8cc7f8d474cf16086c7b1d7" target="_blank"><img style="border:0;" src="http://photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl4_b=d8f15a57f21a1063ed1db9146d2612afbbdee460e0567dda0f6f6c80d83f73d3d7ad2036f5dec083deced5839cc73f78a16fa60158b1f707b8e17c7658b12b781ba61ab323dff75ca8cc7f8d474cf16086c7b1d7" /></a><wbr /> </div> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[675145534@qq.com(Lo~)]]></author>
<comments>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1221275467#comment</comments>
<qz:effect>513</qz:effect>
<pubDate>Sat, 13 Sep 2008 03:11:07 GMT</pubDate>
<guid>http://675145534.qzone.qq.com/blog/1221275467</guid>
</item>

</channel>
</rss>

