<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://feeds.qzone.qq.com/rss.xsl" version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:qz="http://qzone.qq.com">
<channel>
<title><![CDATA[じ☆→№鋭㊣]]></title>
<description><![CDATA[oo^尛藾の潴ゞ①]]></description>
<link>http://857896981.qzone.qq.com</link>
<lastBuildDate>Tue, 01 Dec 2009 16:00:20 GMT</lastBuildDate>
<generator>Qzone</generator>
<language>zh-cn</language>
<copyright>Copyright (C), 2005-2008, Tencent Tech. Co., Ltd.</copyright>
<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 13:06:25 GMT</pubDate>

<item>
<title><![CDATA[[转]能把你笑翻的最强中国式英语]]></title>
<link>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1258722385</link>
<description><![CDATA[　　1、we two who and who　？<br>　　咱俩谁跟谁阿<br>　　2、how are you？how old are you？<br>　　怎么是你，怎么老是你？<br>　　3、you don’t bird me，I don’t bird you<br>　　你不鸟我，我也不鸟你<br>　　4、you have seed I will give you some color to see see，<br>　　brothers　！　together up　！<br>　　你有种，我要给你点颜色瞧瞧，兄弟们，一起上！<br>　　5、hello everybody！if you have something to say，then say！if you have nothing to say，go home！！<br>　　有事起奏，无事退朝<br>　　6、you me you me<br>　　彼此彼此<br>　　7、You Give Me Stop！！<br>　　你给我站住！<br>　　8、know is know noknow is noknow<br>　　知之为知之，不知为不知　…<br>　　9、WATCH SISTER<br>　　表妹<br>　　10、dragon born dragon，chicken born chicken，mouse’s sons can make hole！！<br>　　龙生龙，凤生凤　，老鼠的儿子会打洞！<br>　　11、American Chinese not enough<br>　　美中不足<br>　　12、one car come one car go　，two car pengpeng，people die<br>　　车祸现场描述<br>　　13、heart flower angry open<br>　　心花怒放<br>　　14、go past no mistake past<br>　　走过路过，不要错过<br>　　15、小明：　I am sorry！<br>　　老外：　I am sorry too！<br>　　小明：　I am sorry three！<br>　　老外：　What are you sorry for？<br>　　小明：　I am sorry five！　<br>　　16、If you want money，I have no；<br>　　if you want life，I have one！<br>　　要钱没有，要命一条<br>　　17、I call Li old big。to　year 25。<br>　　我叫李老大，今年25　。<br>　　18、you have two down son。<br>　　你有两下子。<br>　　19、as far as you go to die<br>　　有多远，死多远！！　！　！<br>　　20、I give you face you don’t wanna face，you lose you face，I turn my face<br>　　给你脸你不要脸，你丢脸，我翻脸　<br>　　21、No three no four<br>　　不三不四<br>　　22、people mountain people sea<br>　　人山人海<br>　　23、long time no see<br>　　好久不见<br>　　24、power line<br>　　电源线<br>　　25、morning three night four<br>　　朝三暮四<br>　　26、want money no　，want life one！<br>　　要钱不给，要命一条<br>　　27、money or life？<br>　　要钱还是要命<br>　　28、wang eight eggs<br>　　王八蛋<br>　　29、ten three point<br>　　十三点<br>　　30、no care three seven two ten one<br>　　不管三七二十一<br>　　31、Play a big knife before guangong<br>　　关公面前耍大刀<br>　　32、Play an ax before luban<br>　　班门弄斧<br>　　33、we are brothers，who and who ah！<br>　　咱们兄弟谁跟谁啊！<br>　　34、good dood study，day day up<br>　　好好学习，天天向上！<br>　　35、you ask me，i ask who？<br>　　你问我，我去问谁？<br>　　36、以下是最经典的一句：<br>　　I’ll give you some color to see see<br>　　我要给你点颜色看看 <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[857896981@qq.com(じ☆→№鋭㊣)]]></author>
<comments>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1258722385#comment</comments>
<qz:effect>134218760</qz:effect>
<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 13:06:25 GMT</pubDate>
<guid>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1258722385</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[gtrdsht]]></title>
<link>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1253023786</link>
<description><![CDATA[<a href="http://www.56.com/u42/v_NDYzMjc3MTk.html" target="_blank">http://www.56.com/u42/v_NDYzMjc3MTk.html</a><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[857896981@qq.com(じ☆→№鋭㊣)]]></author>
<comments>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1253023786#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Tue, 15 Sep 2009 14:09:46 GMT</pubDate>
<guid>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1253023786</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[恶搞西游]]></title>
<link>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1253022929</link>
<description><![CDATA[<a href="http://sns.qzone.qq.com/cgi-bin/qzshare/cgi_qzshare_urlcheck?url=http%3A%2F%2Fwww.tudou.com%2Fprograms%2Fview%2Fd3wHu2K2-KY%2F" target="_blank">http://sns.qzone.qq.com/cgi-bin/qzshare/cgi_qzshare_urlcheck?url=http%3A%2F%2Fwww.tudou.com%2Fprograms%2Fview%2Fd3wHu2K2-KY%2F</a><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[857896981@qq.com(じ☆→№鋭㊣)]]></author>
<comments>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1253022929#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Tue, 15 Sep 2009 13:55:29 GMT</pubDate>
<guid>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1253022929</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[[转]我赚钱了（有钱的人赶快来看吧）]]></title>
<link>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1246705251</link>
<description><![CDATA[     <embed invokeURLs="false" allowNetworking="internal" allowscriptaccess="never" menu="false" id="flash0" width="400" height="320" src="http://www.people.com.cn/gamechannel/gaoxiao/40.swf" />         <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[休闲搞笑]]></category>
<author><![CDATA[857896981@qq.com(じ☆→№鋭㊣)]]></author>
<comments>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1246705251#comment</comments>
<qz:effect>4108</qz:effect>
<pubDate>Sat, 04 Jul 2009 11:00:51 GMT</pubDate>
<guid>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1246705251</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[8]]></title>
<link>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1246539796</link>
<description><![CDATA[<span style="font-size:13px;line-height:1.8em;">考试考完了，心情可以放松了，也不知道考得这么样 郁闷啊。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。</span><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[857896981@qq.com(じ☆→№鋭㊣)]]></author>
<comments>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1246539796#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 13:03:16 GMT</pubDate>
<guid>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1246539796</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[一件事]]></title>
<link>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1246372831</link>
<description><![CDATA[唉。今天心情超不爽的。被苍头用尺子打了4下。不过。回家后心情好多了，我也就忘了被打这件事.<img src="http://imgcache.qq.com/qzone/em/e113.gif"><wbr /> <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[857896981@qq.com(じ☆→№鋭㊣)]]></author>
<comments>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1246372831#comment</comments>
<qz:effect>134218240</qz:effect>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2009 14:40:31 GMT</pubDate>
<guid>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1246372831</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[[转]死爸好笑~（潮汕话）]]></title>
<link>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1218953739</link>
<description><![CDATA[<embed invokeURLs="false" allowNetworking="internal" allowscriptaccess="never" menu="false" id="flash0" width="260" height="185" src="http://www.tudou.com/v/Amslqge-nng" />记得留言~ <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[经典视频]]></category>
<author><![CDATA[857896981@qq.com(じ☆→№鋭㊣)]]></author>
<comments>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1218953739#comment</comments>
<qz:effect>4104</qz:effect>
<pubDate>Sun, 17 Aug 2008 06:15:39 GMT</pubDate>
<guid>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1218953739</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[刚刚开通了空间，来转转吧！]]></title>
<link>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1210004017</link>
<description><![CDATA[　　QQ空间很有趣，而且我渐渐发现周围越来越多的朋友都开通了QQ空间。我今天开通了自己的空间，这样，以后看看朋友们都在做什么，也能让朋友们知道自己在做什么，很方便。经常来我的空间转转吧，我这里会有很多好照片！<br><br>　　最近新电影不少，我最想看的一部电影是工夫之王，如果你看过了，记得一定告诉我这部电影怎么样。除了电影，生活也是很丰富的。我最近最有成就感的一件事就是，考试及格。<br><br>　　我打算买索尼(SONY)，呵呵。如果我有一个假期，我希望能利用假期，和朋友们好好的聚一下！你们都打算怎么度过假期？<br><br>　　我有种直觉，就是近期我会走运！哈哈，明天也来我的空间看看吧！<br><br>　　现在我的空间还有一点冷清，给我<a href="http://user.qzone.qq.com/857896981/msgboard_new" target="_blank">留言</a><wbr />吧！最重要的，不要忘了<a href="http://user.qzone.qq.com/857896981/interact_new" target="_blank">加我好友</a><wbr />，这样下次你来的时候就方便多了。<br><br>另外，如果你在其他博客上有日记或者照片，可以用QQ空间搬家工具(<a href="http://n.qzone.qq.com/move/move_login.htm" target="_blank">http://n.qzone.qq.com/move/move_login.htm</a><wbr />)把它们备份到QQ空间。让我们一起享受QQ空间的网络生活新体验！:) <!--v:3.2--> ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[857896981@qq.com(じ☆→№鋭㊣)]]></author>
<comments>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1210004017#comment</comments>
<qz:effect>0</qz:effect>
<pubDate>Mon, 05 May 2008 16:13:37 GMT</pubDate>
<guid>http://857896981.qzone.qq.com/blog/1210004017</guid>
</item>

</channel>
</rss>

